наверх
Editar
< >
CONFUCIANISM AND TAOISM Capítulo 2296: El rey de los elefantes

Capítulo 2296: El rey de los elefantes – CONFUCIANISM AND TAOISM – Novela Ligera en Español

Capítulo 2296: El rey de los elefantes

“¡Es el Emperador Xiangkui!”

El corazón de Fang Yun se hundió hasta el fondo. El Emperador Xiangkui era muy joven y era el hijo de Xiangsheng. Su madre dio a luz a nueve elefantes, pero era la única que vivía sola, y otros monstruos sospechaban que absorbía el poder de los otros ocho hermanos en el útero, por lo que se llamó Kui, que significa el primero, Capítulo uno.

El mejor clan de elefantes de su época es el Gran Rey Demonio ordinario, pero fue ascendido a emperador hace dos años. Es razonable decir que no es un emperador acumulativo, pero su talento es asombroso. y no ha sido como el nuevo emperador.

El registro más fuerte de este rey es que una vez luchó con el elefante gigante sangriento del antiguo clan de los demonios sin perder el aire, por lo que su reputación se sorprendió enormemente.

Fang Yun corrió allí a toda velocidad, y luego la poderosa habilidad de deducción del gran confuciano se desarrolló, consumiendo el poder de la energía sagrada y la descomposición, de acuerdo con el aura para juzgar la identidad de los cuatro grandes confucianos en el pabellón del tesoro, tres de los cuales son historiadores de los cinco reinos: Wenzong He Mingyuan, el gran confuciano Yun Yangzhao de los cuatro reinos, y el estúpido confuciano confuciano de pino piñonero que no ha visto en el Santo Valle del Entierro.

Las primeras tres personas son la mitad de una relación de vida o muerte con Fang. En cuanto a los cuatro Capítulo, Fang Yun frunció el ceño ligeramente, era Nie Shoude.

No hace mucho, Nie Shoude fue amenazado por el Rey Langyuan y enviado. Si Fang Yun no era ascendido a un gran erudito, probablemente sería asesinado.

Las cuatro personas se están condensando en los cuatro mares y el mundo, todo el corredor está lleno de agua y los cuatro mares se superponen, formando una gran fuerza para bloquear al Emperador Xiangkui.

Fang Yun pudo ver que el emperador Xiang Kui no usó toda su fuerza en absoluto. Obviamente sintió que los cuatro no eran dignos de su esfuerzo total, y ni siquiera usó el poder de el alma ancestral.

Xiang Kui Huang dominó a los cuatro grandes eruditos con menos del 30% de su fuerza. ¡Qué poderoso es esto!

Casi instantáneamente, Fang Yun tomó una decisión basada en el instinto, y no debe retrasarla. Debe resolver al Emperador Xiang Kui en el menor tiempo posible. Ya sea para matar o herir, una vez que se retrasa, es probable que caiga A los pies del emperador Xiang Kui.

¡El emperador Xiangkui puede aplastar al nuevo emperador solo con la fuerza!

Fang Yun respiró hondo, reprimió su ira hacia Nie Shoude y luego transmitió su voz de una manera que solo los maestros humanos podían entender.

“El Sr. Mingyuan aprovechó la oportunidad para transformar el mundo en el mundo de las cinco montañas, y luego encontrar la oportunidad de darme el pico principal del Monte Tai”.

He Mingyuan inmediatamente transmitió : “Te vas inmediatamente, incluso si agregas ¡Puede que tampoco seas tu oponente!”

Fang Yun lo ignoró y continuó corriendo hacia adelante.

Al mismo tiempo, el Emperador Kui, el elefante sintió que alguien se acercaba, volvió la cabeza y encontró a Fang Yun.

Tan pronto como el emperador Xiangkui vio a Fang Yun, sus ojos brillaron de emoción y rugió: “¡El favor del antepasado! Fang Yun, si te suicidas frente al emperador, el emperador evitará estos cuatro páramos. Si te atreves a escapar, el emperador cortará estos cuatro yermos miles de veces y los esparcirá por todo el mundo, diciendo que eres codicioso de la vida y miedo a la muerte, y abandonarás a tus amigos.”

Es el mejor momento para distraerse con el Emperador Kui. He Mingyuan tuvo que convertir el mundo en las Cinco Montañas Sagradas. He Mingyuan ocupa la posición principal del Monte Tai, y emerge la forma translúcida de Nanyue Hengshan bajo los pies de Fang Yun. Deje que el cuerpo de Fang Yun agregue inmediatamente un aura majestuosa y vasta, el elevado Gao Bo.

El elefante Kui Huang no atacó de inmediato, He Mingyuan inmediatamente cambió el tema del mundo, y el Nanyue Hengshan a los pies de Fang Yun se convirtió en el este. Yue Taishan.

El aura de Fang Yun cambió repentinamente, mucho más pesada y más larga que antes, y al mismo tiempo había una especie de aura de emperador, la majestad del emperador.

Las cinco montañas son buenas para defender pero no buenas para atacar, la velocidad de movimiento fue extremadamente lenta, pero Fang Yun se rindió para aprovechar el Monte Tai y continuó volando hacia adelante rápidamente con el Monte Tai.

Los Cinco El Mundo de las Montañas es mucho más fuerte que el Mundo de los Cuatro Mares, lo que le dio a He Mingyuan y otras cuatro personas la oportunidad de respirar.


Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!


“¿Por qué, quieres luchar contra el emperador? ¡El emperador te colmará!”

El Emperador Xiang Kui no es estúpido. Inmediatamente cambió su posición y se detuvo entre Fang Yun y los cuatro grandes eruditos para evitar que las cinco personas unieran fuerzas. Una vez que las cinco personas se unen, el poder del cinco montañas serán aún mejores.

El emperador Xiang Kui sonrió con desdén, y el cadáver de un emperador y cuatro cadáveres de cinco niveles aparecieron a su lado. Fueron colocados en la entrada del pabellón del tesoro, pero corrió hacia Fang Yun.

Acercándose, Fang Yun sintió que los cuatro grandes eruditos dentro en realidad tenían diez cadáveres irregulares, por lo que pudieron aguantar, pero no hay cadáver del emperador. Me temo que unirán fuerzas con el cadáver. Solo comparable a los seis cadáveres del emperador Xiangkui.

“Fang Xusheng, ve rápido, no podemos atravesar esos cadáveres, no podemos ayudarte”. He Mingyuan una vez más persuadió a Fang Yun para que se fuera.

“Fang Yun, no seas arrogante. Este es el muy famoso Emperador Xiangkui en el mundo de los demonios. Debes haber escuchado su nombre. Debe tener otros medios para presionar el fondo de la caja. ¡no su oponente en absoluto! “Tian Song Shidao.

“Sí, Fang Xusheng, justo ahora hemos decidido que si encontramos el momento adecuado, nos turnaremos para bloquear la vida de sacrificio y dejar que otros escapen, incluso uno es bueno”, dijo Yun Yangzhao.

“Fang Xusheng, vete primero”. El tono de Nie Shoude parecía normal, pero Fang Yun escuchó ansiedad, culpa y pánico.

“¡Este santo nunca se irá!” Fang Yun transmitió su creencia con firmeza.

“Sin embargo, definitivamente te apuntará, por si acaso” He Mingyuan no terminó.

“¡Vida y muerte, un demonio nunca puede vivir o morir!”

Después de que Fang Yun terminó de hablar, condujo a Xingliu para bloquear al emperador Xiangkui y lo sostuvo con una pluma confuciana. Al convertir lo ficticio en realidad, la gran poesía confuciana “Adiós a los Jingmen” tomó forma de inmediato.

Caminando hacia el exterior de Jingmen, ven a viajar desde el estado de Chu.

Las montañas siguen las llanuras y el río desemboca en el desierto.

Espejo volador bajo la luna, Yunshengjiehailou.

¡Aún sintiendo lástima por la tierra y el agua en Shu, miles de millas para despedir el barco!

Un poderoso río Yangtze es como un cielo despejado, inundando el paseo, y Fang Yun se apresura hacia la puerta de Baoge con todas sus fuerzas.

Apareció un río, y el Emperador Xiangkui mostró un color despectivo. Con un aliento de su larga nariz, trató de mostrar la habilidad del elefante gigante para tragar el río, empapando todo el agua del río y luego rociando sacarlo, usando su propia manera de curarlo: el cuerpo humano.

Vi el agua del río Yangtze vertiéndose locamente en su tronco.

Una respiración, dos respiraciones, tres respiraciones

El río no ha cambiado y el corredor todavía está lleno.

¡Este no es un río Yangtze ordinario, sino un majestuoso río Yangtze que conecta el océano y está muy lejos!

¡Fang Yun es el señor del río Yangtze!

“Tos tos”

Xiang Kui Huang no esperaba que el río fuera ahogado por el agua interminable del río. De repente tosió y escupió el agua del río que inhaló. trompa de elefante, y vio surgir el qi sagrado del elefante, e instantáneamente se elevó a más de cien metros, como un dragón largo, formando un golpe sagrado, estrellándose contra el río Yangtze.

¡Boom!

El río Yangtze se hace añicos, y lo real y lo falso vuelven al original.

Sin embargo, la sombra de la luna brilló y el nuevo río Yangtze volvió a tomar forma.

Xiang Kuihuang se puso furioso de inmediato. No esperaba que el agua del río Yangtze lo ahogara y perdiera a su adulto. Ahora está atrapado dos veces seguidas por el mismo poema para detener al enemigo. y una vez más usa el Sacred Strike.

El río Yangtze se hizo añicos con el sonido, pero una amplia ciudad antigua en el área de Shu, un espejismo, apareció en el lugar, por lo que el emperador Xiang Kui no pudo ver el mundo exterior.

Xiang Kuihuang estaba tan enojado que casi se rompió el corazón y el hígado, y usó el Golpe Sagrado nuevamente sin importar las consecuencias.

El espejismo se hizo añicos, pero la sombra de la luna brilló de nuevo y apareció un nuevo espejismo.

“I”

El Emperador Xiang Kui regañó frenéticamente las palabras más malas del mundo de los demonios, y estaba tan enojado que usó la Fase Sagrada para derrotar al espejismo nuevamente.

Cuando el poema para detener al enemigo colapsó, el emperador Xiang Kui descubrió a regañadientes que Fang Yun se había pasado por alto y llegó frente al pabellón del tesoro, pero fue bloqueado por el cadáver de seis cabezas.

El Rey Kui voló como un trueno, instintivamente queriendo usar el milagro más fuerte para disparar, pero se dio cuenta de que tal vez no podría matar con un solo golpe, pero destruiría el cadáver de seis cabezas, así que tuvo que soportar la ira. Se volvió para perseguir a Fang Yun, y esperaba que los seis cadáveres pudieran interceptar a Fang Yun por un tiempo.

El flujo está bloqueando el frente, y los dos “Adiós a los Jingmen” de Capítulo tomaron forma en un instante. Este poema se almacena en la “Librería del sitio” de Wenxin y se puede publicar instantáneamente.

leer CONFUCIANISM AND TAOISM en Español – Capítulo 2296: El rey de los elefantes

El autor: Eternal Fire

Traducción: Artificial_Intelligence

Capítulo 2296: El rey de los elefantes – CONFUCIANISM AND TAOISM – Novela en Español
Novela : CONFUCIANISM AND TAOISM
Añadir a marcadores
<>

Escribe algunas líneas:

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*