наверх
Editar
< >
CONFUCIANISM AND TAOISM Capítulo 97: El resentimiento del rey de la poesía

Capítulo 97: El resentimiento del rey de la poesía – CONFUCIANISM AND TAOISM – Novela Ligera en Español

Capítulo 97: El resentimiento del rey de la poesía

Fang Yun asintió y dijo: “Conozco un poco el nombre de esta persona. El erudito pasó el Capítulo dos montañas cuando aprobó el examen. Después de aprobar el examen, no solo aprobó el Capítulo tres montañas para obtener el texto. Xin, también pasó las cuatro montañas de Capítulo y se detuvo frente a las cinco montañas de Capítulo. Podría haber elegido una mente literaria de grado medio”.

Zhao Zhuzhen, preocupado dijo: “Si solo tiene una mente literaria, no estoy demasiado preocupado. Sospecho que después de que su mentor semi-santo lo llevó a viajar por el mundo, lo dejó ir a otros lugares sagrados y tomó el Capítulo dos mentes literarias”. En ese caso, sería demasiado difícil tratar con él.”

“¿Juren solo tiene dos mentes literarias? “Fang Yun estaba muy sorprendido.

“Otros no pueden hacerlo, pero los cuatro grandes talentos ciertamente pueden hacerlo, y algunos genios de una familia semi-santa también pueden hacerlo. Pero no te preocupes demasiado. Después de que te conviertas en un Juren, Capítulo entrará en la montaña por segunda vez. Ciertamente puedes tener una mente literaria.”

Fang Yun asintió sin decir una palabra. No sabía cómo la montaña de libros ponía a prueba a las personas, y estaba muy inseguro.

Qian Juren discutió con los demás y se acercó y dijo: “Fang Shuangjia, ya hemos negociado, estás en la batalla final, ahora partirás hacia Zhouzhu en el río para prepararte para el barco dragón. carrera.”

“Está bien, vayamos juntos”.

Zhao Zhuzhen dijo:” Entonces vayamos al barco de pintura de abajo, donde podemos ver con claridad.”

Fang Yun tomó la mano de Yang Yuhuan y bajó las escaleras para dejar la Torre Yuhe y caminó hacia el lugar donde el bote se detuvo en la orilla del río.

Hubo ruidos de vender cosas durante todo el camino, era muy ruidoso, Zhao Zhuzhen Al ver que Yang Yuhuan no tenía nada, compré hilo de color de Yang Yuhuan para envolver su muñeca y compré algunos accesorios baratos. Yang Yuhuan les agradeció uno por uno.

La niña grande y la mujercita que no sale los días de semana. Había mucho viento fragante por todas partes. Todos se apretujaron hasta la orilla, Yang Yuhuan y Zhao Zhuzhen mostraron un sudor fino en la frente, sacaron un pañuelo y se lo secaron suavemente.

Tirando a un lado las ramas de sauce que colgaban, todos llegaron a la orilla. Fang Yun y otros tomaron un bote hasta el banco de arena en el río, mientras Zhao Zhuzhen, Yang Yuhuan y Nu Nu abordaron el bote y se pararon en el lado del bote y observé cómo Fang Yun y el bote de otros navegaban hacia el banco de arena.

“¡Oye! Nu Nu gritó fuertemente en los brazos de Yang Yuhuan y agitó su pequeña pata hacia Fang Yun.

Fang Yun volvió la cabeza hacia atrás cuando escuchó la voz y saludó a Nu Nu. Como resultado, Nu Nu se alejó de golpe. Yang Yuhuan. Saltó de sus brazos, saltó al río y nadó hacia el bote de Fang Yun a una velocidad muy rápida.

Fang Yun no podía reír ni llorar, y esperó a que el esclavo se acercara. antes de que lo recogiera.

Nunu inmediatamente sacudió su cuerpo, salpicando agua por todas partes, haciendo que la gente en el bote se riera y evitara.

“¿Por qué estás aquí? “Preguntó Fang Yun.

¿Nu Nu miró a Fang Yun con sospecha, señalando la mano de Fang Yun, como diciendo que me hiciste señas para que viniera?

“¡Tú! Olvídalo, quédate aquí”, dijo Fang Yun.

La barca se detuvo en el banco de arena y ya había mucha gente parada en ella, gente que se conocía los saludaron con prisa y todos se fueron por su cuenta.

Fang Yun miró a la multitud y finalmente descubrió que una persona era extremadamente peculiar.

El hombre solo tenía diecisiete o dieciocho años, vestía una túnica blanca holgada con el pelo negro jade caído detrás de él. No era como un literato educado, sino como un hijo pródigo. Sus ojos están extremadamente vacíos, tan vacíos que el cielo y la tierra se reflejan en sus ojos, pero no hay una figura de media persona.

Como si no valiera la pena ver a nadie en este mundo.


Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!


El hombre parpadeó de repente, giró lentamente la cabeza para mirar a Fang Yun, miró seriamente a Fang Yun, y luego giró lentamente la cabeza y continuó mirando al cielo.

Fang Yun sintió que esta persona era realmente extraña. Obviamente se estaba mirando a sí mismo, pero sus ojos estaban extremadamente vacíos, como si pasara a través de él para ver ese lugar lejano.

Fang Yun miró a su alrededor sin importar la persona. Había un total de cinco botes dragón aquí. El exterior de cada bote dragón estaba pintado como un dragón amarillo. El bote era estrecho, de casi dos pies de largo, y podía asiento para más de una docena de personas.

La parte delantera de cada barco dragón tiene una cabeza de dragón levantada y la cabeza de dragón tiene un número en el cuello.

Qian Juren llevó a Fang Yun y a otros al Barco Dragón No. 2.

Hay un gran tambor detrás de la cabeza de dragón del barco dragón, y se erige una bandera en el tambor. Qian Ju dijo: “No tengo que esperar para tocar el tambor. La costumbre de venir Sólo necesito sentarme en el bote y escribir poemas. Cuanto más me despierto, más rápido es el bote. Mira ese edificio alto de azulejos negros, donde están los prefectos y los monarcas”.

Fang Yunxiang Looking allí, vi que muchos funcionarios estaban parados arriba y mirando aquí. Fang Yun solo conocía a Feng Zimo, el monarca de Fuwenyuan, y al general Dinghai que lo escoltaba, así como a su tío Fang Shouye. Nadie más lo reconoció. Li Wenying no estaba allí.

Fang Shouye no se apegó a las trivialidades, saludó a Fang Yun y Fang Yun inclinó su mano a cambio.

El hombre musculoso a cargo de tocar el tambor caminó hacia la proa del barco sosteniendo una bandera roja, y después de atar la bandera roja, se paró con baquetas en cada mano, al igual que los otros cuatro botes dragón.

Qian Juren y los demás no subieron al bote. Caminaron hacia la dirección donde está el bote dragón No. 1. Otras personas cerca del bote dragón también fueron. De pie detrás de Qian Juren y los demás, juntos miraron el costado del barco dragón nº 1. Gente.

Las personas en el barco dragón número 1 son todas personas de Qingguo.

Qian Juren dijo: “Queridos amigos, todavía quedan dos cuartos de hora para dejar el juego. Las viejas reglas todavía se usan, pero ¿alguien se opone?”

Un Qingguojuren con confianza smile Dijo: “Naturalmente, sigue las viejas reglas, el ensayo del Barco Dragón escribirá poemas relacionados con el Festival del Barco Dragón. No digas tonterías, primero decidamos los poemas. En nombre de la dinastía Qing, decidí que las armas y los barcos no deberían aparecer en los poemas del barco dragón esta vez.”

Una persona talentosa detrás de Fang Yun maldijo en voz baja:” ¡Usa este truco de nuevo, suave! “”

Fang Yun también sabe que los llamados poemas fijos son el contenido que no debe aparecer en los poemas seleccionados. Hay monstruos en todos los lados de Jingguo, que es mucho más belicoso que Qing. Una vez que la batalla Las escenas se combinan con los poemas del Dragon Boat Festival, será extremadamente posible que derrote al Dragon Boat de la dinastía Qing, por lo que cada vez que la dinastía Qing decide los poemas y ensayos, este aspecto está restringido.

Qian Jurendao : “Entonces decidiré más tarde. En este poema y ensayo, Yonghuai y la gente antigua no aparecerán.”

Estas palabras empeoraron las caras de varias personas en el país Qing. El estilo de lucha en el país de matar monstruos y bárbaros no es tan bueno como el del país Jing, pero el estilo de escritura es mucho más fuerte que la del país Jing., la gente de Qingguo también ha sido abolida.

El Qingguojuren se rió y dijo: “Dado que esos poemas no se pueden escribir, entonces solo podemos escribir sobre el hermoso paisaje de los hermosos días y los días hermosos Sin mencionar que hoy es un día festivo, escriba Estos también son adecuados. Sin embargo, no debe ser demasiado duro de corazón, porque no importa cuánto trabaje, ¡perderá en nuestra celebración al igual que los diecisiete años anteriores!”

“No seas demasiado arrogante, ¡Celebra! “Uno no puede evitar beber.

Qian Juren detuvo a esa persona y dijo: “Shi Dehong, como discípulo del poeta, no aprendiste mucho del maestro del maestro, ¡pero aprendiste mucho sobre la arrogancia del maestro!”

“Jajaja, estoy satisfecho de aprender la arrogancia de mi maestro, gracias hermano Qian por los elogios “. Shi Dehong repentinamente cambió su expresión y sonrió con desdén,” Aunque soy arrogante, solo estoy en contra de tu enemigo. La gente talentosa es arrogante, y todavía me trato con cortesía cuando me encuentro con los jinshi de tu país. Por el contrario, la gente de tu país está tan enojada que ya no pueden ver a los santos, sino a un joven quien apenas consigue un asiento, se atreve a comparar con mi mentor. Alguien clamó para exprimir a mi mentor de la posición de los cuatro grandes talentos. Mi mentor ya está insatisfecho, ¡cómo puedo ser cortés contigo! ¡Nos vemos en la carrera de botes dragón!”

Excepto por el que tiene el cabello suelto detrás de él, todavía es indiferente. Las otras cinco personas de la dinastía Qing caminaron hacia el barco dragón con ira en sus rostros.

¿Fang Yun estaba atónito, pensando que esta persona estaba hablando de mí?

Otros también regresan a sus botes dragón.

En el borde del Barco Dragón No. 2, Fang Yun no pudo evitar preguntar: “Hermano Qian, compañeros amigos literarios, ¿no dije que estaba a la par con Shijun? Por no hablar de apretar él fuera de los cuatro mejores hombres talentosos. ¿Cómo lo pasas? ¿Así?”

Qian Juren sonrió con indiferencia:” No te preocupes, es solo que la gente Qing escuchó algunas tonterías, y el La gente Qing es más seria. Además, Shijun solo ha escrito un poema de Zhenguo en total. Además de Dafu y Mingzhou, tiene más poemas que tú. Aparte de convertirse en un soltero en sus veintes, no es mucho mejor que tú. ¿Por qué no puede? ¿A la par?”

Otro erudito dijo:” Así es, la gente de la dinastía Qing realmente no tiene estómago, y tratan los chistes después de una comida como la verdad, y ni siquiera pueden hacer un chiste. ” Afortunadamente, el poeta es solo un poeta, si se convierte en poeta de Capítulo a lo largo de los siglos, si decimos algo, ¿no querría castigar las nueve razas?”

“Buen punto”

Todos defienden a Fang Yun con una palabra y una palabra. Fang Yun no puede reír ni llorar. Parece que estas personas fueron reprimidas por el país Qing con demasiada fuerza. La gente de Jingguo era famosa, y no pudieron evitar compararlos con Shijun.

Fang Yun tampoco los culpó. Este tipo de persona que defiende a su propia gente es mejor que la que daña a su propia gente como Tong Li.

Hay bolígrafos, tintas, papeles y piedras de entintar en el barco. No es necesario preparar nada.

Qian Juren dijo, y el oponente dijo: “El Las reglas del juego son muy simples. Después del inicio del juego, hay media hora. Todos pueden escribir un poema y una canción, y cuando llegue el medio cuarto de hora, aparecerá el talento de cada barco dragón. Cuanto más talentoso es el barco dragón, más rápido viaja. Una vez que el barco se mueve, todos pueden volver a escribir un poema. Los dos poemas de Capítulo se prueban en cuanto a talento y concepción artística, porque la concepción artística de la poesía también se enfatiza en “Xuehai”. La gente de la dinastía Qing era demasiado traicionera para escribir sobre barcos y armas. No podíamos escribir sobre la concepción artística de la guerra y la travesía, pero también se sentían incómodos. Sin Yonghuai y los antiguos, no podrían escribir una buena concepción artística.”

Fang Yun asintió, básicamente entendiendo el propósito de ambas partes, y dijo:” Lo entiendo, pero una vez participé en Capítulo en este tipo de carrera de botes dragón. ¿Puedes decirme qué tipo de poesía es mejor? ¿escribir?””

Qian Juren dijo:” O escribe sobre el escenario del Festival del Bote del Dragón o escribe sobre la atmósfera del Festival del Bote del Dragón, para que básicamente no haya errores.”

“Está bien, déjame pensarlo. “Fang Yun bajó la cabeza y pensó, mirando el paisaje circundante o la multitud que pensaba de vez en cuando.

Al ver que Fang Yun se ignoraba a sí mismo y se sentía aburrido, gritó dos veces y saltó al agua y remó. felizmente. El bote donde se encuentra Yang Yuhuan nada.

Fang Yun sonrió y miró al bote, y asintió levemente hacia Yang Yuhuan y Zhao Zhuzhen que estaban allí.

A las diez en punto, Fang Yun sintió de inmediato que el mundo había cambiado. Su vitalidad había cambiado, así que cuando miró el lugar donde estaban los funcionarios, vio a Feng Zimo, el príncipe de la Academia Estatal de Literatura, y a otra persona, cada uno con un sello oficial. estaba surgiendo, formando una fuerza extraña que cubría el banco de arena hasta el puente de la cabeza del dragón. La sección del río en el medio.

La multitud en ambos lados del banco estalló con gritos impactantes.

“¡Dios bendiga a Jingguo!”

“¡Jingguo ganará!”

leer CONFUCIANISM AND TAOISM en Español – Capítulo 97: El resentimiento del rey de la poesía

El autor: Eternal Fire

Traducción: Artificial_Intelligence

Capítulo 97: El resentimiento del rey de la poesía – CONFUCIANISM AND TAOISM – Novela en Español
Novela : CONFUCIANISM AND TAOISM
Añadir a marcadores
<>

Escribe algunas líneas:

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*