
VESTIDO COMO EL ÁPICE DEL VILLANO Capítulo 62: amargo DRESSED AS THE APEX OF THE VILLAIN Novela Ligera en Español
Capítulo 62: amargo
El corazón de Huo Jinzhi dio un vuelco, ¿ir a la ciudad?
Solo estaba preocupado por ir a la ciudad, y esta chica gorda vino a informar ¿Será que esta chica gorda tiene buen oído?
Shen Yuzhu también pensó que era extraño, acababa de entrar en una ciudad, ¿por qué corrió a decir algo?
En los últimos días, Tang Xiaonan y el anciano se han acercado demasiado, y Huo Jinzhi no es como antes, cuando ve a Tang Xiaonan Shen Yuzhu frunció el ceño imperceptiblemente, ella no era la actual Tang Xiaonan.
Recientemente, la gente en el pueblo está elogiando a Tang Xiaonan, elogiándola por ser linda, sensata y filial. Se dice que Tang Shaozheng lo dijo primero, alabando a Tang Xiaonan por ser inteligente, y ella será más Hay una promesa.
Tang Shaozheng es el equivalente de un maestro nacional en el pueblo. Habla con gran peso y tiene un ojo muy preciso para las personas. Hasta ahora, ha nunca cometió ningún error Tan pronto como se dijo, todo el pueblo dio la espalda, y todos elogiaron a Tang Xiaonan y la elogiaron como el cielo y la tierra.
Estos cumplidos en el pasado eran todos de Shen Yuzhu. Todos la elogiaban por ser hermosa, capaz, gentil y generosa.
Pero Tang Shaozheng nunca ha elogiado a Shen Yuzhu, y por alguna razón, a Tang Shaozheng no parece gustarle mucho. Cada vez que la mira, sus ojos son particularmente intrigantes, por lo que Shen Yuzhu estaba perdido.
El corazón de Shen Yuzhu inevitablemente se amargará debido a tal favoritismo. Ella siente que es mucho mejor que Tang Xiaonan. Tang Xiaonan es perezosa y dominante. Tiene Hice tantas cosas malas en el pasado, pero ahora solo les di algunos platos a los ancianos, y si su boca era más dulce, Tang Shaozheng la elogió como una flor.
Shen Yuzhu naturalmente no estaba convencido e involuntariamente quería compararse con Tang Xiaonan.
“Xiao Nan, el abuelo Qi no puede permitirse tomar el camino de la montaña”, recordó Shen Yuzhu.
Cuando la gente de Mopanshan entra en la ciudad, por lo general van a Wucheng al lado, pero rara vez van a Yuecheng. Aunque Mopanshan pertenece a la jurisdicción de Yuecheng, van a Yuecheng. La ciudad está demasiado lejos, cuarenta o cincuenta millas, para ir a Wucheng solo hay que pasar una montaña para llegar, que está mucho más cerca.
Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!
“¿Te pregunto? ¡Los perros se tiran pedos con los ratones!”
Tang Aijun miró ferozmente, hablando aún más desagradable.
En el libro, Shen Yuzhu es amado por todos, pero también hay quienes no, a saber, los tres hermanos Tang Aijun y Xu Jinfeng.
El rostro de Shen Yuzhu estaba sonrojado, enojado y agraviado. Obviamente era amable, entonces, ¿qué era este ladrón feroz?
La familia Tang realmente le impedía levantarse. No había nadie con quien hablar. Tanto los hombres como las mujeres eran bandidos groseros e irrazonables.
“Vete a casa primero”, le dijo el anciano a Shen Yuzhu.
Shen Yuzhu asintió, sintiéndose más insatisfecha con Tang Xiaonan, lo que le impedía aprender inglés. Su padre dijo que el inglés es lo más útil. Debes aprender inglés. bien para ser admitido en una buena universidad en el futuro.
Pero ahora solo ha aprendido algunas cosas, y está lejos del nivel del examen de ingreso a la universidad. Tiene que hacer mucho trabajo todos los días. Su tiempo de estudio Todos se quedan sin tiempo para dormir, y estudiando durante un tiempo a toda prisa, la eficiencia es intrínsecamente baja y se siente angustiada si se desperdicia un día.
Hoy fue un desperdicio, Shen Yuzhu miró a Tang Xiaonan con resentimiento, tomó la canasta y se fue.
Tang Xiaonan fue mirada inexplicablemente, ¿por qué la miraba así?
Tang Aijun resopló y lo miró de nuevo. Shen Yuzhu se sorprendió por sus ojos feroces, no se atrevió a detenerse más y caminó por la montaña rápidamente.
“Xiao Nan, eso fue en inglés hace un momento, el idioma de un extranjero. No hables con otros, ¿de acuerdo?”, Dijo el anciano. repentina y solemnemente.
Huo Jinzhi estaba muy sorprendido. Si el anciano no lo mencionara, los hermanos y hermanas Tang Xiaopang no sabrían que era inglés. ¿Por qué ¿Tomó el anciano la iniciativa de mencionarlo?
(Capítulo62: amargo)
leer DRESSED AS THE APEX OF THE VILLAIN en Español Capítulo 62: amargo
El autor: Lao Sheep
Traducción: Artificial_Intelligence