наверх
Editar
< >
EMPIRE OF THE RING Capítulo 633: Una Operación de Transferencia Kurda (3)

Imperio del Anillo – Capítulo 633: Una Operación de Transferencia Kurda (3) – EMPIRE OF THE RING – Novela Ligera en Español

Imperio del Anillo – Capítulo 633: Una Operación de Transferencia Kurda (3)

Capítulo 633: Una Operación de Transferencia Kurda (3)

La base de Alepo se planeó como una base a nivel de batallón, más que suficiente para acomodar a la gente de la aldea de montaña kurda.

El ganado fue entregado a las fuerzas del gobierno sirio estacionadas en Alepo.

Era para ganar algo de tiempo hasta que todos los kurdos se fueran a Kazajstán.

El propósito de la presencia militar kazaja era ayudar a los kurdos a moverse, no ser pacificadores. Estados Unidos quería una presencia a largo plazo, pero Youngho no tenía intención de hacerlo.

No había razón para saltar entre Rusia y los Estados Unidos y no había razón para volverse hostil hacia Siria, que estaba siendo amigable con Kazajstán.

La política exterior de Kazajstán tenía prioridad en el interés nacional de Kazajstán al igual que los EE. UU. Tenían prioridad en su interés.

Para tener una mejor opinión en Medio Oriente, Kazajstán debe abstenerse de conflictos físicos con los países de Medio Oriente tanto como sea posible.

La gente del pueblo de montaña que había pasado varios días en la base fue llevada inmediatamente al puerto de Latakia.

El puerto de Latakia no tenía espacio para pisar, no solo la gente de la aldea de montaña, sino también los kurdos que acudían en masa desde toda Siria.

El uso de gas venenoso en las zonas controladas por los rebeldes por parte de las fuerzas gubernamentales había desconcertado a los kurdos, por lo que ahora casi todos los kurdos en Siria habían decidido mudarse a Kazajstán.

Ponga etiquetas en todas las bolsas y paquetes y déjelos en el muelle.

Es todo de mi propiedad. ¿Qué pasa si lo pierdo?

No te preocupes por eso. Te lo devolveremos cuando lleguemos a Kazajstán.

Entonces déjame llevar las pequeñas bolsas.

Es más seguro dejarlo en nuestras manos. No podemos asumir la responsabilidad si la pierde en las cabañas.

Hubo constantes peleas entre los migrantes y el personal del ferry.

Los migrantes estaban nerviosos por abandonar sus propiedades. Lucharon por llevar sus pertenencias al puerto, y no quisieron perderlas.

Sería mejor si pudieran comunicarse libremente, pero estaban en desacuerdo en todas partes debido a la mala comunicación entre los kurdos de habla francesa y el personal del ferry turco y griego.

Un puñado del personal administrativo del territorio real kazajo había estado guiando a las personas que usaban micrófonos, pero la situación no estaba controlada ya que había demasiada gente.

Para salir de Siria, no había otra manera que cruzar la frontera turca o salir al mar, y la zona fronteriza turca, que había sido una ruta segura, también se había vuelto tan peligrosa que la línea de migración tendría que arriesgarse. La vida de las personas debido a la feroz lucha entre las tropas del gobierno y los rebeldes Por lo tanto, el gobierno turco le había dicho a la familia real kazaja que no podía garantizar la seguridad de los kurdos que cruzan la frontera.

La razón por la que el gobierno turco fue tan amable fue que si los kurdos sirios se equivocaran, afectaría sus relaciones con Siria, por lo que esperaba poner fin a la migración sin ningún problema. Esto también fue porque había gente kurda en Turquía.

La familia real de Kazajstán estaba luchando con el proceso de selección para los kurdos que intentaban escapar de Siria, ya que no solo los kurdos sino los sirios en zonas en conflicto intentaban escapar. Los certificados de nacimiento o pasaportes no se emitieron correctamente en Siria, donde la guerra civil había paralizado su red administrativa.

Los métodos para distinguir a los kurdos eran varios, como si podían hablar el idioma kurdo y las rubias oscuras y los ojos azules que eran característicos de los kurdos únicamente.


Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!


Sin embargo, incluso esto tenía un problema, ya que la mayoría de los kurdos habían vivido en Siria durante mucho tiempo, se casaron con sirios, y sus características únicas se habían desvanecido, y muchos de ellos ni siquiera sabían su propio idioma.

Hasta ahora, no había ningún problema, ya que los kurdos que se habían mudado antes eran kurdos en el norte de Siria, y los kurdos que vivían tierra adentro se mudaron pueblo por pueblo.

Lo siento. No podemos emitirle un certificado de migración.

¿Qué quieres decir? Mi familia debe ser kurda. Antes de la guerra civil, definitivamente vivía en el norte.

No puedo ayudarte porque no tienes ninguna característica kurda.

¿Qué se supone que debo hacer cuando los miembros de mi familia se hayan casado con sirios durante generaciones?

Si su reclamo resulta ser falso, será deportado de Kazajstán.

Es tan injusto. Quiero que hagas un examen médico y demuestres que soy de ascendencia kurda.

OKAY. Primero le emitiré un certificado de migración.

Si bien la mayoría de los sirios se expusieron rápidamente con unas pocas palabras de conversación, algunos habían argumentado firmemente que eran kurdos, como en el caso del matrimonio con los kurdos, podrían ser reconocidos como kurdos.

***

Hay una pequeña posibilidad de que la persona que acaba de salir sea kurda.

Entonces, ¿por qué emitió el certificado de migración?

“Debe estar desesperado por dejar Siria para insistir así. Si su familia no puede subir al barco hoy, irán a ser polizones. No pude matarlo, así que emití un certificado. Si viven en el territorio real, sus hijos también tendrán una relación matrimonial con los kurdos, y eso naturalmente los hará kurdos.

Aquellos que deseaban salir de Siria arriesgarían sus vidas para ir a Europa en un barco polizón, y la mayoría de ellos fueron abandonados en el Mar Mediterráneo y se convirtieron en alimento para peces antes de llegar a su destino.

Incluso si tuvieron suerte y llegaron a Grecia o Italia, serían clasificados como inmigrantes ilegales y encerrados en campos de prisioneros y deportados más tarde.

Si son atrapados en el territorio real, serán enviados de regreso.

Esa es su suerte. Si tienen habilidades excepcionales, serán reconocidos como refugiados.

Cuando vivía en Siria, odiaba el hecho de que era kurdo, pero ahora estoy orgulloso de ser kurdo.

Por supuesto. Deberíamos estar orgullosos. Los kurdos en Siria son bendecidos. Especialmente para nosotros, deberíamos estar agradecidos hasta la muerte. Fuimos elegidos como agentes de inteligencia y podríamos ayudar a otros kurdos. Si no hubiéramos migrado en los primeros días, nuestros cuerpos ya estarían rodando por el suelo en un valle del norte de Siria.

Algunos talentosos ex miembros de la milicia kurda fueron seleccionados y contratados como agentes de inteligencia, y ese fue su caso.

Para trabajar en Siria, tenían que poder hablar francés, por lo que los kurdos eran la única alternativa, ya que conocían bien la situación local.

Las actividades de los agentes de inteligencia kurdos brillaban en todas partes.

Además de ayudar a sus compatriotas, los agentes de inteligencia kurdos estaban dispuestos a arriesgar sus vidas.

Este será el último retiro.

“La familia real dice que esta es su última oportunidad. Me dijeron que arrastrara a los kurdos incluso por la fuerza, así que terminemos la proyección y regresemos a Alepo.

Entonces, ¿estaremos estacionados en el área de Al-Hasakah también?

Creo que la familia real renunció a Al-Hasakah porque los intransigentes son inflexibles.

¡Oh! Qué montón de gente estúpida. Con menos de medio millón de habitantes, ¿se mantendrá el Gobierno Regional de Kurdistán?

Tienen un campo petrolero, por lo que aguantarán por un tiempo. Sin embargo, dudo que el gobierno sirio lo permita. Los kurdos en Aleppo se han mudado, por lo que los guardaespaldas reales se retirarán pronto.”

Al-Hasakah era un centro de transporte con un río, donde Siria e Irak limitaban entre sí. Dado que aquí se encontró un campo petrolero de gran tamaño recientemente financiando actividades de línea dura, pero también era un área donde las fuerzas sirias libres, que fueron financiadas por Turquía, y las líneas duras kurdas luchaban todos los días.

***

“Asegúrese de que las tuberías de aceite estén conectadas correctamente. La Marina de los Estados Unidos está observando, así que muévete rápido.

El capitán de la flota naval, Victor Jun, comandaba soldados navales desde el puente del destructor Aegis 1001.

En las afueras de Latakia, dos destructores Aegis y tres fragatas pertenecientes a la familia real kazaja estaban recibiendo reabastecimiento de combustible del buque de suministro de petróleo de la 6.ª Flota de la Armada de los EE. UU.

El petróleo también podría suministrarse en el puerto de Latakia, pero la razón del suministro de petróleo del barco de suministro de la Marina de los EE. UU. Fue parte del ejercicio marítimo.

Era la primera vez que las embarcaciones fluctuaban debido a las olas para mantener una cierta distancia y recibir suministros de petróleo, por lo que los soldados estaban muy nerviosos.

Jefe, he completado el suministro de petróleo de la flota.

Entonces, pongamos en movimiento los barcos 901 y 902. Han salido 15 transbordadores de automóviles desde el puerto de Latakia, así que dígales que escolten los transbordadores hasta el mar de Azov.”

¿No los estamos escoltando solo al Mar Negro? Dijeron que los botes patrulleros rusos ya no los molestan.

“¿Cómo podemos creer lo que dice el gobierno ruso? No puedes descansar hasta que esos transbordadores entren al canal, así que asegúrate de ver todo el proceso.

El mar de Azov era un área del mar ruso junto a Crimea en la parte norte del Mar Negro.

Las patrulleras rusas tomaban poco dinero de las compañías navieras turcas que ingresaban al mar de Azov.

Por eso los buques navales kazajos escoltaban los transbordadores de automóviles, ya que los patrulleros rusos no se atreverían a molestar a la Armada kazaja.

Originalmente, la armada no podía ingresar al Mar Negro a menos que perteneciera a la costa del Mar Negro, pero la Armada de Kazajstán fue reconocida como un estado observador para ingresar y salir del Mar Negro.

No son mendigos, y no sé por qué lo hacen.

Esta es la última semana, por lo que no tendremos nada que ver con esas lanchas patrulleras en el futuro. Cuando los encuentre en el Mediterráneo, les enseñaré una lección.

El capitán Jun estaba rechinando los dientes.

Como era desagradable para las patrulleras rusas cobrar peajes en transbordadores de automóviles con migrantes en él.

Los transbordadores que salen mañana por la mañana serán escoltados por el barco 903 y regresaremos a la isla Arirang.

Capitán, la Marina de los EE. UU. Aún no ha llegado a las aguas sirias.

Simplemente ignóralo. No es nuestra culpa que la Marina de los EE. UU. Llegue tarde, nuevamente.

Se suponía que la Armada de Kazajstán debía esperar hasta que un destructor Aegis de la Flota del Mediterráneo de los EE. UU. Trasladara la misión a los EE. UU., Pero aún no había llegado, incluso después de que el tiempo prometido había pasado.

El Capitán Jun estaba tratando de irse sin esperar, ya que la Marina de los EE. UU. Rompió el turno de la misión cada vez.

¿No tenemos que hacerles saber que saldremos del puerto de Latakia?

Eso no hará ninguna diferencia. Simplemente notifique al barco de suministros militares de EE. UU. Y salga. Nuestra misión se ha completado más o menos, y no tenemos nada que ver aquí desde ahora.

Nuestros guardias aún no se han retirado de allí.

Se supone que debemos pasar por la frontera turca sin usar la ruta marítima, para que podamos recogerla desde Georgia.

Los guardaespaldas reales en Alepo decidieron retirarse por tierra dentro de un mes.

Eso fue porque la mayoría de los kurdos que viven en Siria se habían mudado a Kazajstán.

¡Prepárate para la partida!

¡Ya ya señor! Cada departamento, ¡prepárate para navegar! ¡15 minutos antes de la salida!

Poco después, el sonido del silbido distintivo del buque de guerra resonó en el puerto exterior.

Momentos después, dos destructores Aegis de la Royal Navy salieron lentamente del puerto de Latakia.

.

leer EMPIRE OF THE RING en Español – Imperio del Anillo – Capítulo 633: Una Operación de Transferencia Kurda (3)

El autor: 동쪽사람

Traducción: Artificial_Intelligence

Imperio del Anillo – Capítulo 633: Una Operación de Transferencia Kurda (3) – EMPIRE OF THE RING – Novela en Español
Novela : EMPIRE OF THE RING
Añadir a marcadores
<>

Escribe algunas líneas:

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*