
Capítulo 962: 8 té amargo – ETERNAL KINGDOM – Novela Ligera en Español
Capítulo 962: 8 té amargo
Al entrar en el patio trasero, lo primero que llama la atención es un gran árbol de langosta que se eleva desde el cielo.
Se puede decir que este árbol de langosta es muy grande y sorprendentemente grande.
Porque el árbol de la langosta se ha llamado árbol fantasma desde la antigüedad, y el árbol de la langosta es el más fácil de atraer fantasmas.
Se dice que sus raíces a menudo penetran en el ataúd y crecen. Si entierras la tumba de una persona y no puedes encontrar la ubicación exacta, busca un olmo. Debe haber una tumba a un metro de distancia. Es muy científico. El olmo puede crecer. El hongo, también llamado oído fantasma, fue utilizado por los cultos antiguos para seducir a los muertos y convertirlos en zombis. Por lo tanto, los extraños rara vez se acercan al langosta. El algarrobo es el fantasma del bosque. Yin es extremadamente pesado.
En un templo como el de Lanruo, hay un árbol de langosta tan enorme. A juzgar por su apariencia, los anillos de crecimiento ciertamente no serán menos de miles de años. Esto ya es increíble.
Cualquier madera antigua que alcance los mil años, debe ser refinada.
Hay tales árboles de langosta plantados en un templo. Tengo que decir que esto es algo muy extraño.
Pero lo más extraño es que debajo de este gran árbol de langosta, incluso hay una sala budista construida.
Se dice que este templo es un templo, pero de hecho, no es magnífico, solo puede considerarse tosco. Comparado con el Templo de Lanruo, parece un poco fuera de lugar.
No hay ni una puerta.
Desde el exterior, puede ver la escena en el interior de un vistazo.
Es un templo budista, pero no es tan bueno como un pabellón.
Puedo ver, adentro, un viejo monje con dos hebras de cejas blancas sentado a la mesa. La tercera hija de Cai Yan también está sentada en este momento.
Casi en el momento en que entró al patio trasero, Yi Tianxing vio esta escena.
Después de ver la figura de las tres mujeres, sintiendo el más mínimo cambio en la respiración, no pude evitar dar un suspiro de alivio.
“Quiero ver cuál es el misterio”.
Yi Tianxing estaba seguro en su corazón, y luego caminó hacia el salón budista.
No mucho después, ya llegué al frente del salón budista.
Levanta los escalones, cruza el umbral y entra en el salón budista.
Parece que no hay paredes en este templo. Pero en el momento en que entré en el templo, sentí claramente el sonido claro y la cortina de incienso que se cernía. Cerca del gran árbol de langosta, había una estatua de Buda. La estatua de Buda era una estatua de Buda sin rostro. Qué tipo de Buda. Y una hermosa flor de loto, que cae frente al Buda, está llena de frescura y elegancia.
“Esposo, estás aquí”.
Cai Yan lo vio, se puso de pie y dijo. También había un rastro de relajación en sus ojos. Parece que el corazón que se ha mencionado se deja ir naturalmente.
Antes, habían planeado salir del templo con Yi Tianxing, pero no esperaban que después de que Yi Tianxing acabara de irse, cuando salieron, aparecieron extrañamente fuera del templo. Vi a Si Ruolan. Además, el templo está completamente cambiado, hay monjes adentro, cantando, como un templo lleno de incienso.
Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!
En este punto, no pueden evitar estar sorprendidos y vigilantes.
Sin embargo, después de entrar, no fue atacado, sino que lo llevaron aquí. Vi al anfitrión, pero cuando vio al anfitrión, la otra parte no habló, solo miró en silencio la mesa.
Se ve que hay una estufa de carbón sobre la mesa y una tetera en la estufa, el agua de la tetera hierve poco a poco.
“¡¡Yi donante, por favor siéntese!!”
El Maestro Fazheng miró a Yi Tianxing y señaló al otro lado.
Yi Tianxing no se negó. Siéntese inmediatamente.
“Eres el maestro presidente del Templo Lanruo”.
Yi Tianxing habló lentamente.
“Es un pobre monje”.
Fazheng asintió y dijo.
“¿Por qué trajiste a mi esposa aquí? Hoy, si no me das una explicación, no culpes a este rey por dejarte el Templo Lanruo, completamente aniquilado.”
Yi Tianxing dijo con una mueca, mostrando la ira en su corazón sin tacto.
Cai Yan y los demás son las escalas negativas en su corazón. Provocación para él. Sin una explicación satisfactoria, lo borrará por completo de todo lo que hay aquí.
Ya no existe.
“No te apresures, espera el final primero. Hablaré de ello después de esta taza de té. En ese momento, naturalmente, si hay alguna pregunta, el pobre monje responderá por el donante.”
Fazheng dijo con indiferencia.
“Té, monje, tienes una sensación de tranquilidad. “Yi Tianxing dijo con una sonrisa pero sin una sonrisa.
“No, el Buda es la sublimación del té, y el té es la mente Zen del Buda. El corazón es el Buda y el té es el corazón, entonces el té es el Buda. El antiguo templo de Qingdeng tiene un budismo sin límites. El té es tan claro como el rocío, el corazón es tan limpio como un Buda y el Buda es como el té. Degustar el té también es parte del Zen.”
Dijo el Maestro Fazheng con una sonrisa.
“Un buen Buda es té y el té es Buda. Monk, ¿qué tipo de té estás haciendo?”
Un color extraño brilló en los ojos de Yi Tianxing. Luego preguntó.
“Este es mi té budista único en el Templo Lanruo, llamado Bakucha.”
Fazheng dijo lentamente.
“Ocho té amargo, la vida tiene ocho sufrimientos, sufrimiento de nacimiento, sufrimiento de vejez, sufrimiento de enfermedad, sufrimiento de muerte, amor y separación del sufrimiento, El resentimiento y el odio sufrirán, y pidiendo sufrimiento, Five Yin es feroz y amargo. ¿Podrían estos ocho té amargos venir de esto?”
El corazón de Yi Tianxing se volvió y dijo lentamente.
Los ocho sufrimientos de la vida son el dicho más popular en el budismo. Se cree que en el mundo humano, vivir es pasar por todo tipo de del sufrimiento. Es como el infierno, solo el Buda es puro, y es la tierra pura de la dicha. El sufrimiento no existe.
Estos ocho sufrimientos dicen que cuando salieron en el pasado, tuvieron una gran influencia en el mundo. Muchas personas abandonaron a sus esposas e hijos y se afeitaron el cabello directamente. Como monje, entré al budismo y me convertí en monje, para que el budismo pueda prosperar.
“Sí, los sabios del Templo Lanruo Usé semillas de té, que no brotaron durante años, así que fui al mundo a buscar semillas de té para crecer. Viajando y recolectando ocho tipos de lágrimas amargas en el mundo, nacidas con amargura y viejas con amargura, este tipo de lágrimas está lleno de poder mágico. Después de diez años, los sabios han recolectado suficientes lágrimas amargas y han usado lágrimas amargas como agua para replantar. Especies de té. Esta vez, las semillas del té comenzaron a echar raíces. Se convierte en plántula y se sigue regando con lágrimas amargas. Sólo tiene cien años antes de que alcance la edad adulta y se pueda recoger. Su té contiene un poder único. Puede sentir la amargura de la vida en el té. Pero hay un regusto interminable.”
Dijo el Maestro Zen de Fazheng en términos de dinero.
El nacimiento de estos ocho árboles de té amargo no es fácil. Se puede decir que son un tesoro del Templo Lanruo. Además, la producción no es alta, la cantidad de té que se puede recolectar cada año es muy escasa y, a lo sumo, es solo una picardía. Es concebible lo precioso que es. Por lo general, solo unas pocas personas, como el anfitrión, pueden probar eso.
Es fácil, no puedes verlo en absoluto.
“Hmph, lo que la vida sufre nace con el sufrimiento. Tú, el budismo, eres tan boquiabierto, ¿no oyes que hay sufrimientos y lágrimas, alegrías y tristezas en tu vida? Si el mundo es realmente todo sufrimiento, entonces ¿Cómo puede la raza humana multiplicarse hasta el presente y desarrollar una civilización brillante? Ustedes, el budismo, son solo un grupo de mentirosos”.
Invitando a Yue a escucharlo y soltar un resoplido frío sin ceremonias.
Qué amargura, es posible que todavía quiera engañar a su marido y convertirse en monje. Se debe cortar por todas partes, picar directamente y alimentar al perro.
Cuando escucho el Fa, no estoy enojado.
Mirando que el agua ha comenzado a hervir, saca una tetera y sostén la tetera frente a ti. Después de abrirla, puedes oler una extraña fragancia que sale de la tetera. La luz divina circula.
Mire con cuidado, hay una taza de té llena dentro.
Es solo que este té es muy extraño. Parece una reliquia, todo el cuerpo está brillando. Es como la luz que emiten las reliquias.
Estos ocho tés amargos también se refinan mediante la técnica secreta del budismo, por lo que también parecen reliquias. Parece muy peculiar.
Saca algunos de ellos y ponlos en la tetera. Yi Tianxing lo miró. Hay ocho en total, no muchos y no muchos. Se puede decir que es perfecto.
Se vertió agua hirviendo en él, y de repente, se podía ver que las pocas hojas de té giraban continuamente, floreciendo con luz.
“Se deben agregar ocho tés amargos para probar el sabor. Además, uno no puede ser demasiado y uno no puede ser menos. Si más es demasiado, menos no es suficiente. Esta agua es Jingangjiang. ámbar gris goteando del bosque de dragón. Preparar ocho té amargo es una de las aguas espirituales más adecuadas. Después de prepararla, espera ocho respiraciones antes de poder empezar a verter”.
dijo mientras abría la boca.
Este método de hacer té no puede fallar en un solo paso, una vez que hay un error, el té se volverá imperfecto y faltará el sabor. Pero cuando lo hizo, hablaba con fluidez y había una especie de zen en todos sus gestos.
Después de esperar ocho respiraciones.
Cogió la tetera y vertió una taza en las tazas de té frente a Yi Tianxing y Cai Yan.
Cuando sale el té, no hay luz, no hay otros signos, ni siquiera el aroma, y el color de la sopa es transparente y no hay color en absoluto. Se puede decir que es muy extraño. Parece que es solo una taza de agua hervida En comparación con la luz emitida por las hojas de té antes, hay dos diferencias.
“¡Cuatro donantes, por favor tomen una taza de té!”
Fazheng sonrió e hizo un gesto hacia Yi Tianxing y otros.
“Está bien, probaré los secretos de los ocho té amargos del budismo”.
Cuando Yi Tianxing vio el té, lo había explorado directamente con sus ojos congénitos de yin y yang. y también lo usé. Después de explorar el libro celestial sin palabras, todo lo que vi fue té común, que era té amargo ocho, y no había ninguna toxina ni nada parecido.
¿Qué te parece? Necesitas probarlo antes de darte cuenta.
Pellizque la taza de té.
Después de un gesto a la tercera hija de Cai Yan, lentamente se lo llevó a la boca y bebió en la boca.
no tragó de inmediato.
En cambio, el té se balancea hacia adelante y hacia atrás en la punta de la lengua. De esta manera, puede apreciar completamente el sabor único del té. De lo contrario, simplemente trágalo, ¿cuál es la diferencia entre él y la vaca que mastica la peonía?
La violencia es común.
Aunque el té no es muy diferente del agua corriente hasta cierto punto, uno prueba y el otro bebe.
En el momento en que lo beba.
De repente, Yi Tianxing sintió que de repente toda su mente se veía atraída por una determinada imagen.
Parece que de repente se ha convertido en un bebé.
Además, era solo un bebé cuya madre había muerto debido a la distocia. Un bebé nace sin madre, sin un cálido abrazo para resguardarse del viento y la lluvia.
¡Sufriendo! !
Es realmente miserable y nací con la miseria.
El sentimiento penetra profundamente en el alma y el futuro parece oscuro.
leer ETERNAL KINGDOM en Español – Capítulo 962: 8 té amargo
El autor: Lonely Drifting
Traducción: Artificial_Intelligence