наверх
Editar
< >
MY FAIRY LADY Capítulo 1497: Nueva vía de traducción y futuro cultural

Capítulo 1497: Nueva vía de traducción y futuro cultural – MY FAIRY LADY – Novela Ligera en Español

Capítulo 1497: Nueva vía de traducción y futuro cultural

En Yangcheng en octubre, la temperatura sigue siendo cálida como el verano, y las chicas en la calle se visten a la moda, y los pantalones cortos, faldas cortas y tacones altos más “uniformes” hacen que esos pares de blancos cuelguen piernas se convierten en Yangcheng ¡Nueve escenas de Capítulo!

Sin embargo, un paisaje tan hermoso no se encuentra en la ciudad universitaria ni en otros campus universitarios antiguos como la gente imagina. Después de todo, hay muchas estudiantes universitarias jóvenes y hermosas allí. Por supuesto, también hay muchas el primero, pero desafortunadamente las alumnas siguen siendo un poco tímidas.

Hablando en términos relativos, el lugar más denso que se puede llamar Shengjing es el Distrito Central de Negocios de Yangcheng. La abreviatura en inglés es CBD, que es lo que todos llamaban “Ciudad Nueva de Zhujiang”.

¡Hay innumerables rascacielos, innumerables empresas chinas e incluso de clase mundial y empresas estacionadas allí, y hay innumerables trabajadoras de cuello blanco que tienen ingresos ricos y saben cómo vivir!

¡Naturalmente, son la fuerza principal que lidera la tendencia de la moda en Yangcheng!

Sin embargo, Yang Guo no tuvo tiempo de cuidar estas hermosas “vistas”. Salió apresuradamente del estacionamiento, atravesó una pequeña plaza y entró en un edificio cercano de cuarenta pisos.

New Translation Road Publishing House se mudó del edificio original, un poco remoto y antiguo, este pequeño edificio se usó más tarde como centro de rescate de perros y gatos callejeros y hospital de mascotas para Fang Beibei, después de mudarse, así que se instaló aquí.

La visión de Zheng Yujie fue muy buena desde el principio. Aprovechando la crisis financiera en ese momento, el mercado de la vivienda en China no volvió a la prosperidad, y el vendedor estaba ansioso por hacer un movimiento y eliminó el Edificio con 90 millones ¡De diecinueve a veintitrés pisos!

Por supuesto, también está la relación de Zheng Mingsheng aquí. ¡A un precio tan bajo, había muchas personas ricas que los estaban mirando en ese momento!

¡Después de ser derribado, el edificio de cuatro pisos ha crecido de 90 millones más que hace dos años a una escala que no está necesariamente disponible para 400 millones ahora! Sin mencionar comprarlo, alquilar el siguiente piso aquí, el alquiler por un mes costará más de 500,000 yuanes, ¡y le ahorrará a la compañía casi 30 millones de yuanes en alquiler un año después de comprarlo!

Dejemos de lado la inversión en estos activos fijos. Después de todo, hay algunos elementos políticos en ello. Sin Zheng Mingsheng, Zheng Yujie podría no ser capaz de tomar tanta determinación.

Xin Yilu Publishing House eliminó la fábrica de impresión de libros cuando la compró por primera vez. Es un poco como Apple. Ahora sus libros se publican buscando fundiciones en todo el mundo, lo que también puede ahorrar mucho dinero. costos de transporte.

¡Quédense en estos cuatro pisos del edificio, y el resto son la élite de la editorial!

Al igual que el equipo de edición, Xinyilu Publishing House no solo se cultiva a sí misma, sino que también excava una gran cantidad de editores importantes en el país y en el extranjero. No tienen una agrupación fija, sino que serán en forma de proyectos, cada vez es diferente El equipo de editores para revisar y comunicarse con los autores y traductores.

El más poderoso es el equipo de negocios presidido por Zheng Yujie. En este equipo, la mitad son chinos y la otra mitad son personal comercial contratado en el extranjero.

¡Después de uno a tres años de rodaje, han formado una poderosa fuerza de lucha que incluso los gigantes editoriales internacionales no pueden ignorar!

Lo más importante es que se adaptan al modelo de marketing online más popular actual, utilizan múltiples canales para promover y promocionar las traducciones de muchas obras literarias online nacionales, situándolas en la lista de bestsellers durante varios años. ¡Puedes ver sus nombres!

Al igual que Harry Potter, Crepúsculo, etc., en el actual auge literario internacional, no solo la magia occidental, sino también la fantasía china se han afianzado firmemente.

¡No digas nada más, debido al entusiasmo de la audiencia mundial, desde la segunda mitad de este año, los gigantes del cine de Hollywood han comprado varias novelas por los derechos de adaptación cinematográfica!

Aunque Xinyilu no pudo beneficiarse de ello, pero al ver que la nueva cultura china se eleva gradualmente en el escenario mundial bajo su propio ímpetu, este sentimiento de prosperidad hace que todos estén llenos de pasión por su trabajo.

Esta es la diferencia que sintió Yang Guo cuando regresó a la editorial esta vez (la última vez parece deberse a la confusión en el capital social de la empresa. Todos, excepto los de arriba, están nerviosos), y ahora todos ¡Todos tienen una sonrisa en su rostro y muchas personas toman la iniciativa de saludar a Yang Guo!

¡Parece que este enorme portaaviones cultural está en el camino correcto!

¡Lo mismo es cierto!


Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!


Yang Guo no pensó demasiado. El tema del desarrollo de la editorial no era algo que le preocupara, y su capacidad no estaba aquí. Regresó esta vez principalmente por el tema del apoyo a la política nacional que Zheng Yujie mencionó antes.

¡Es muy útil! Independientemente de los logros anteriores del editor, ¡el nombre de Yang Guo también es bien conocido en la industria! ¡Excepto por sus calificaciones y su edad más joven, la habilidad de Yang Guo definitivamente puede ser considerada líder en la industria de la traducción!

¡Las ventas de muchas de sus traducciones han establecido un récord Guinness en el mundo! Y la riqueza que ha ganado y creado es naturalmente incomparable en la industria de la traducción, ¡y no hay traductor que pueda ganar más dinero que él en la historia!

Por supuesto, el trabajo principal de Yang Guo es un maestro, ¡pero no subestimes su contribución a Xinyilu o incluso a toda la industria de la traducción al chino!

¡Además de su propia habilidad para traducir, Yang Guo también ha entrenado a más de una docena de traductores de nivel oro y un gran número de traductores de plata con alto potencial para Xinyilu!

¡Y su voz para la reforma de toda la industria de la traducción a través de New Translation Road no es menos que lo que Martin Luther King ha hecho para los negros! ¡Porque la reforma de la participación en los ingresos de los traductores liderada por Xinyilu ha visto gradualmente sus resultados!

De ninguna manera, si otros editores no hacen lo que hace Xinyilu, ¡los traductores con los que trabajan probablemente irán a Xinyilu!

Es por esta razón que el mercado de la traducción literaria ha cambiado desde su declive anterior y ha mostrado una postura próspera. Además, la demanda del mercado de talentos de idiomas y traductores de alto nivel ha aumentado, lo que también ha promovido el desarrollo de la educación lingüística.!

Esto es solo la punta del iceberg que todos han visto pero que no han revelado por completo. Creo que en el futuro, el tratamiento de los talentos del lenguaje será cada vez mejor.

La difusión de la cultura china y la integración de la cultura mundial también mostrarán una actitud más positiva.

¡Estos, en el análisis final, son la contribución de Yang Guo para promover este dominó!

Como la causa de esta conferencia, el país decidió hacer políticas de apoyo a la industria cultural exportadora, ¿no fue por el periódico que Yang Guo publicó a mediados de este año?

Todo el mercado cultural, incluso las películas, las series de televisión y otros mercados se han visto conmocionados por la tesis de Yang Guo. ¿Cómo puede el país ignorarla?

En el pasado, la única forma de ayudar a la difusión de la cultura china era a través de los Institutos Confucio y otro apoyo político a pequeña escala. Ahora existe la oportunidad de pasar de pasivo a activo. Por supuesto, el país debe ¡Apoyar vigorosamente el desarrollo de la industria cultural!

Por un lado, es salir. Por otro lado, no es necesario salir para agregar nueva vitalidad y sangre a la industria cultural, para evitar el fin de la protección de la OMC. período a finales de este año, y el nivel cultural se verá más afectado.!

¡Es hora de cambiar de defensiva a ofensiva! ¡La defensa pasiva ciega solo se puede vencer todo el tiempo!

¡Yang Guo entendió la clave de esto después de escuchar a los representantes del departamento de estado en la reunión! Lo admiró desde el fondo de su corazón, ¡y la sangre de la batalla surgió!

Es solo que el problema no está aquí. El problema es, ¿cómo siente que Zheng Yujie estuvo un poco distraído en esta importante reunión?

Por qué esta hermana parece haberse estado mirando secretamente a sí misma…

leer MY FAIRY LADY en Español – Capítulo 1497: Nueva vía de traducción y futuro cultural

El autor: Hanmen

Traducción: Artificial_Intelligence

Capítulo 1497: Nueva vía de traducción y futuro cultural – MY FAIRY LADY – Novela en Español
Novela : MY FAIRY LADY
Añadir a marcadores
<>

Escribe algunas líneas:

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*