
Capítulo 18: Cosechando Valle – RETURN TO THE VALLEY TO THE FARM – Novela Ligera en Español
Capítulo 18: Cosechando Valle
Capítulo dieciocho: Recolección de cogollos
El software de producción de video es muy poco calificado, y es hora de que la cena termine todo esto.
Durante la comida, mi papá dijo: “Mañana es el momento de cosechar los brotes. Por la mañana, mi madre y yo iremos al campo de la montaña. Nos traerás comida al mediodía. ¿Funcionará?”
Li Junge dijo:” ¿Cómo se puede hacer? Seré considerado un trabajador fuerte. Iré contigo mañana por la mañana y dejaré que mi madre lleve comida”.
Papá dijo: “Eso es, puedes esperar a Sufen. Iré a la montaña trasera para cavar algunos brotes de bambú, y mañana prepararé una sopa amarga de brotes de bambú y chucrut para nosotros. Se secará al sol por un día, y Tengo que encontrar algunos para despejar el calor”.
Li Junge recordó que los arbustos de bambú ya habían sido entregados. Lo llevé al espacio y rápidamente dije:” Iré, lavaré el platos más tarde, e iré a la montaña trasera para desenterrar los amargos brotes de bambú”.
Después de comer, Li Junge llegó a la montaña trasera. suelo, y se veía similar al original, pero era mucho más verde y más alto que el original, y parecía muy enérgico.
“Eso es todo, espero que no puedan decirlo”, murmuró Li Junge para sí mismo mientras miraba a Zhu Cong.
Una puñalada a un trozo de bambú, al igual que cuando intentaba con un cuchillo en el espacio, no pudo cortar con una sola puñalada.
“El bambú realmente se endureció. No sé si los brotes de bambú también se han endurecido”. Li Junge volvió a cortar un brote de bambú.
Los brotes de bambú se rompieron.
“Afortunadamente, los brotes de bambú siguen siendo los mismos, parece crecer hasta cierto punto antes de endurecerse. ¿Eh? ¿A qué huele?”
Li Junge descubrió que el olor venía de la fractura del brote de bambú. Es una fragancia tranquila.
Rompí un trozo y me lo metí en la boca para masticarlo, había una amargura refrescante en la dulzura.
“Bueno, parece que mi sentido del gusto y el olfato también se han vuelto más sensibles”. Li Junge cree que este es el resultado de la transformación de su cuerpo por parte de Space Lingquan.
Parece que secretamente sacaré un poco de agua de manantial espiritual en el futuro y le daré a mi familia un trago de vez en cuando.
felizmente cavó una canasta de brotes amargos de bambú y se fue a casa, y los llevé a la cocina para mostrarle a mi mamá: “Mamá, ¿ves si es suficiente? Cortaré un poco más”
Mamá resultó que eché un vistazo y dije que era suficiente, cogí otro y olí la sección cortada de la raíz, preguntándome: “¿Por qué los amargos brotes de bambú son tan fragantes este año?”
Sudor de cascada de Li Junge, resulta que no es todo mi gusto y olor. También se vuelve más sensible, pero se debe a la mejora de la calidad de los propios brotes de bambú.
En ese momento, mi papá también entró y dijo: “Entré después de oler el olor. ¿Qué huele tan bien?”
Mi mamá le dijo a papá: “No, hueles Huele esto. Después de hablar, le entregó los amargos brotes de bambú que tenía en la mano.
Papá lo tomó y dijo: “Bueno, es de él, es muy fragante. Mañana, hagamos dos platos, uno con brotes de bambú amargo y sopa de repollo en escabeche, y un cerdo en rodajas.”
Después de terminar de limpiar, la familia se sentó en el patio bebiendo té y charlando.
Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!
A las diez de la noche, Li Junge regresó a su casa y fue a la alarma. reloj de la balsa de bambú en Lingquan. Efectivamente, la hora en Lingquan es la misma que en la isla, y un día es un año.
Cuando se despertó a la mañana siguiente, Li Junge recordó otra cosa y corrió bajo el árbol longan. Desde el anillo de pollos, vertí un vaso grande de agua de manantial de espíritu espacial en el fregadero, queriendo ver la reacción del pollo después de beber el agua de manantial espacial.
Los pollos se apiñaron, traqueteando y agarrando agua. Es como si tuviera sed desde hace unos días.
“Bebe, bebe y vuelve a verte por la noche.”
Mirando el sol, pensé que sería un poco venenoso, así que volví a la casa y saqué una camisa vieja de tela, me la puse y abroché los puños, me puse un pantalón, metió los pantalones en los calcetines y lo tomó. Un gran sombrero de paja estaba abrochado en la cabeza, buscando hoces por todas partes.
Mi padre estaba bebiendo gachas de arroz en el pasillo y le dijo: pánico, todo está empacado, está en el carrito fuera de la puerta. Ven y come rápido, no solo bebas poco, hoy estoy cansado.”
Li Junge se comió dos bollos al vapor con gachas de arroz, luego tomó una olla grande y le puso una olla de agua en su cuerpo. Papá lo sacó.
Hay un carro grande en la presa abierta Hay dos cestas en el carro, un montón de sacos atados, un machete, una pala, cuerda de cáñamo y otros tipos.
Li Junge tiró del carro para seguir a su padre y caminó hacia su propia tierra.
El campo de maíz estaba fuera del pueblo, los dos se encontraron con mucha gente en el camino, algunos también estaban tirando de carros y parecían estar recolectando maíz.
Cuando los vi a los dos, ambos me saludaron.
El aldeano Wang Huanbang y su hijo Wang Hongguang también caminan hacia el suelo. Los dos lugares están cerca, por lo que están en el mismo camino.
Li Junge esparció los cigarrillos a los dos, mientras los saludaba: “Tío Huanbang, hermano Hongguang”.
Wang Hongguang también sacó el auto, tomó los cigarrillos y le dijo a Li Junge: “Oh, ¿Cuándo regresó Piwa? ¿Por qué fuiste a la capucha tan pronto como ella regresó?”
Los animales tiraron de la capucha. Este es Wang Hongguang bromeando con Li Junge alrededor del esquina.
Li Junge sonrió y dijo: “Jaja, hermano Hongguang, no eres el mismo. Esto fue llamado por el tío Huanbang, ¿verdad?”
Wang Hongguang dijo: “Oye, pagué en la ciudad del condado. No es un trabajo duro, pero has estado en una gran ciudad durante varios años. Me temo que no podrás trabajar en el campo, ¿verdad?”
Li Junge crió sus pies y se echó a reír: “Es broma, mira mi atuendo, o auténtico. Estilo campestre”.
Wang Hongguang sonrió y dijo: “Es más blanco. Ten cuidado con el sol y la descamación. Tengo aceite de borla en mi casa, ven a mi casa a buscarlo por la noche.”
La borla es un gato de algalia. Su aceite tiene efectos especiales sobre el daño de la piel, como escaldaduras y quemaduras solares.
Los dos hablaron y se rieron y caminaron hacia adelante, y los dos padres detrás de ellos fruncieron el ceño.
Wang Huanbang detuvo a su hijo: “¡Qué estás haciendo! Detente, ¿conducen ustedes dos el coche uno al lado del otro? Todos los caminos están cortados.”
Wang Hongguang se detuvo y le entregó el auto a su padre, y dijo:” Oh, estoy feliz de ver a Piva y olvidar esto. Vamos, viejo, tómalo por un tiempo. Le diré a Piva. Chat.”
Cambió de posición, Wang Huanbang detuvo el auto y caminó con Li Siqi al frente. Li Junge y Wang Hongguang caminaron en el mismo auto detrás, lo que dejó la mitad del camino vacío.
ha Las dos familias que estaban en el suelo fueron separadas y sacadas del carro. El padre y el hijo se ataron una cuerda de cáñamo alrededor de la cintura, colocaron algunas bolsas de arpillera alrededor de la cintura y se las pusieron en la espalda. Cada uno tomó un machete y bajó al suelo.
Los tallos de maíz han comenzado a ponerse amarillos, y las cáscaras y barbas comienzan a marchitarse, lo que indica que las mazorcas del interior están completamente maduras.
La recolección de yemas y mijo es trabajo duro, maíz Las hojas barren la cara y el rastrojo del arroz asoma las caderas.
Las hojas de las hojas son dentadas, y las hojas de las barbas y las hojas del maíz se barren en la cara y el cuello. sacará pequeños agujeros, y el sol sudará primero, y duele y pica, se siente incómodo.
Su Excelencia Li Jun fue al suelo y comenzó a romper el maíz. Si no podía romperlo, le quitó un cuchillo del mango y lo arrojó a la canasta trasera. Después de romper una fila, sacó un saco de su cintura y puso la canasta trasera, vertió el maíz en el saco en un saco y luego se inclinó para cortar la hilera rota de tallos de maíz.
El padre y el hijo simplemente recogieron el maíz en filas sin decir una palabra, y trabajaron duro con la cabeza enterrada.
En el medio, Li Siqi se tomó unos descansos. Li Junge ahora goza de buena salud y no se ha detenido.
En un abrir y cerrar de ojos, era mediodía y Shi Sufen entregó comida.
Un tazón grande de brotes de bambú amargo y sopa de chucrut, un plato de brotes de bambú amargo y rodajas de cerdo en escabeche, además de bollos al vapor por la mañana.
Al ver llegar su madre, Li Junge se detuvo y saludó a su padre para que fueran al suelo a comer juntos.
Mi madre miró el campo de maíz y dijo: “Sí, ustedes dos no trabajaron esta mañana”.
Mi papá tomó un tazón grande de brotes de bambú amargo y sopa de repollo en escabeche y le entregó a Li Junge. Le dijo a su esposa: “Piva ha hecho mucho. Mis viejos brazos y cintura ya no son buenos. No descansó las manos en toda la mañana”.
Li Junge se lavó las manos y cara en el cubo que trajo su madre, y se los quitó toda la mañana. Se sintió un poco más cómoda con la cabeza, la cara y el cuello. Él sonrió y dijo: “Estoy pensando en salir del trabajo y deshacerme de él. Este crimen es incómodo”.
Después de terminar de hablar, dijo:” No siembro mucho maíz este año. Puedo terminarlo en un día.”
Papá dijo:” Ahora las semillas son buenas y un maíz tiene mucha fruta. Además, ahora no pago grano público, y hay longans y lichis como base. muchas brácteas para toda la familia, entonces criar cerdos y gallinas es suficiente.”
Li Junge dijo con una sonrisa:” Eso es bueno, la agricultura es agotadora, estás envejeciendo ahora, haremos menos en el futuro y contrataremos otras tierras para que otras personas las cultiven “.”
Mamá y papá se rieron y dijeron:” Ustedes son el calendario antiguo. Los campos en terrazas de la montaña han estado desiertos durante algunos años, pero todos piensan que es demasiado problemático subir y bajar la montaña. Ahora tu generación va a trabajar. Yo fui, nadie lo había plantado como regalo, y estaba empaquetado.”
Cuando Li Junge pensó que era verdad, se rió avergonzado.
Mi padre dijo:” Tengo que sufrir el pecado cuando regrese, así que sé que la ciudad está bien.”
Li Junge dijo:” Oh, papá, como dice el viejo refrán, ‘cada serpiente muerde a la gente’, las grandes ciudades no son tan agradables para quedarse, creo que el pueblo es tan bueno, así que puedo hacerlo todos los días.”
Mi madre sonrió:” Es fácil cultivar la tierra y es difícil cosechar la tierra. ¿Por qué no hablas de ese fin?”
Li Junge tomó un sorbo de la sopa y elogió:” Esta sopa es tan deliciosa “.”
Tomé otros palillos y brotes de bambú amargo y los puse en mi boca para masticar, y dije:” Sí, esta carne tampoco está mal. Mamá, tu artesanía está mejorando cada vez más “.”
Mi papá también tomó dos palillos y dijo que estaba bueno.
Mi madre se rió y dijo: “Creo que los amargos brotes de bambú de este año son particularmente fragantes y son más deliciosos que los años anteriores”.
Li Junge supuso que esto podría ser el mérito de Lingquan.
Los tres hablaron y se rieron un rato, Shi Sufen hizo las maletas y regresó, dejando que el padre y el hijo continuaran.
Siguió funcionando hasta que el sol estuvo hacia el oeste y el resto del respaldo fue confiscado.
Mi papá dijo que primero empujaría un carrito Baogu hacia atrás. Vuelve para empujar el segundo coche de Capítulo de nuevo y esfuérzate por recolectar toda la tierra hoy.
En este momento, Wang Huanbang y Wang Hongguang también terminaron su trabajo. Condujeron y vieron que la tierra de la casa de Li Junge estaba casi terminada. Ellos elogiaron: “¡Ustedes lo están haciendo tan rápido! Esto es sólo un día para terminarlo. Tenemos que venir mañana”.
Li Siqi elogió a su hijo nuevamente y dijo:” Es principalmente un niño quien lo hizo. No puedo hacerlo ahora”.
Wang Hongguang To Li Junge, que todavía estaba trabajando duro en el campo, gritó: “¡Piwa ha hecho un trabajo hermoso! ¡La abuela Wang sabe que hoy pisará el umbral de tu casa!”
La abuela Wang es la casamentera del pueblo. El trabajo agrícola de Li Junge está bien hecho y le gustará.
Li Junge se rió y le gritó: “¡Si lo quieres! ¡Solo busca a mi cuñada! ¡Dame un bebé como Xiaogang!”
Wang Xiaogang es el hijo de Wang Hongguang. La gente del campo suele bromear entre ellos de esta manera.
Wang Hongguang se rió y maldijo, y junto con Wang Huanbang, ayudó a Li Siqi a llenar un carro lleno de maíz. Los tres empujaron maíz de regreso a casa, dejando a Li Junge solo para continuar.
Li Junge vio a los tres alejarse y continuó trabajando.
El sol está a punto de ponerse, las sombras en la ladera de la montaña se hacen más densas y la oscuridad comienza a extenderse desde la ladera de la montaña.
El cielo estaba rojo, dando al campo de maíz una luz dorada, y la temperatura bajó a un nivel confortable.
Li Junge aceleró, preparándose para terminar el trabajo antes de que oscurezca.
Estaba enterrando mi cabeza y balbuceando. De repente, hubo un sonido de balbuceo frente a él. Li Junge estaba tan absorto en su trabajo que no prestó atención al principio, hasta que el sonido casi llegó a su orejas antes de levantar la cabeza.
leer RETURN TO THE VALLEY TO THE FARM en Español – Capítulo 18: Cosechando Valle
El autor: Er Zi Cong Zhou
Traducción: Artificial_Intelligence