наверх
Editar
< >
RETURN TO THE VALLEY TO THE FARM Capítulo 235: “Chip” del Día del Dragón

Capítulo 235: “Chip” del Día del Dragón – RETURN TO THE VALLEY TO THE FARM – Novela Ligera en Español

Capítulo 235: “Chip” del Día del Dragón

Capítulo 236: “Chip” del Día del Dragón

La abuela Ou todavía rocía un poco de vino y arroz en el borde de la hoguera de vez en cuando, y todavía murmura: “Este año en la montaña Bueno, no te preocupes, Ah Yin tiene una buena vida en la montaña, y también sé que Piva Village ha ganado mucho dinero vendiendo arroz. Es la habilidad de los dos niños, y puede ser Considerado como una gloria para ti comer más durante el Año Nuevo. Beber más y bendecir a los dos niños para que se vayan bien y se casen temprano y abrazen al bebé”

Este ambiente es muy bueno, Ayin se sonroja, Li Junge sonríe y piensa que los antepasados ​​de la familia Miao se parecen más a sus parientes que a la gente Han. Acércate, esta es la parte superior de la tableta, la parte inferior del fuego, no tan grave como los antepasados ​​de la familia Han.

Después de la cena, no hubo gala del Festival de Primavera para ver. La abuela Ou preparó otra olla de agua azucarada. La madre Ni sacó algunos cacahuetes y semillas de melón y los tostó junto al fuego.

Cuando eran casi las doce, toda la familia salió, Li Junge y el Padre Yin colgaron los petardos en las ramas contiguas a la casa, y los encendieron tan pronto como estuvieron listos.

Li Junge encendió un cigarrillo, volvió a mirar el teléfono y dijo con una sonrisa: “Todavía hay un tiempo y cinco minutos, ¡no te preocupes!”

Tan pronto como el La voz bajó, sólo escucha. El fuego parpadeó debajo de la empalizada, y luego llegó el crujido.

“Oh, este restaurante está demasiado ansioso, ¿verdad?” Li Junge se rió a carcajadas: “Esto no es un robo al dios dragón, ¿es esto un regalo para el maestro de los conejos?”

Antes de terminar de hablar, vi que los petardos cercanos también estaban a todo volumen.

El abuelo Yu también se rió y le dijo a papá Yin: “Es la casa de Ayan, ¿verdad? Esto es demasiado impaciente, no te preocupes por ellos, déjalos tirar de la cola del conejo y le daremos la bienvenida al Dragón. ¡Dios!”

Papá Yin estaba demasiado feliz:” Te preguntaré qué pasa mañana, jajaja, me estoy riendo de verdad”.

Es hora de la risa, Li Junge y papá Yin prendió fuego a petardos, crepitaron petardos. Tan pronto como sonó, Ah Yin se tapó los oídos y se rió mientras saltaba. Una ráfaga de fuego y humo se elevó por todo el pueblo, y luego se escuchó el fuerte ruido de los petardos.

Con el sonido de los petardos, Li Junge se inclinó ante la familia uno por uno, diciendo feliz año nuevo por separado.

Luego tomó la manita de Ayin y dijo: “Ayin, feliz año nuevo”.

Ayin también sonrió en su rostro y respondió: “Bueno, Erpi, feliz año nuevo para ti también.”

El abuelo Yu se rió:” ¡Pero según nuestra costumbre, no hay dinero de año nuevo para ti, vete a dormir! ¡Tengo que levantarme temprano mañana!”

Me siento acostada que no he dormido en mucho tiempo. “Llamó suavemente a la puerta afuera, Li Junge se levantó y abrió la puerta, pero el abuelo Yu estaba de pie en la puerta.

El abuelo Yu dijo: “Es hora de que nuestros hombres estén ocupados hoy. Tóquelo. Vayamos primero a Maohuo”.

“Guomaohuo” significa matar pollos y patos. Este Li Junge es bueno para matar pollos y patos. Cuando toqué el gallinero, los pollos y los patos todavía sufrían de ceguera nocturna. Sacaron una mano para dejar salir la sangre para limpiar los órganos internos y sacaron agua caliente de la cocina. escaldar los cabellos chamuscados y ponerles la colofonia, que al cabo de un rato quedaron bien tratados.

El abuelo Yu está cocinando sopa y el padre Yin está cocinando arroz al vapor.

Li Junge le preguntó al abuelo Yu en voz baja: “¿Deberían cortarse este pollo y este pato?” Le preocupaba que el sonido de la carne cortando despertara a Ayin y los demás.

El abuelo Yu dijo: “No necesitas cortarlo, esconder la cabeza debajo de las alas y hervirlo en la sopa”.

Se tiraron el pollo entero y el pato entero en la olla grande que se había cocido el día en que mataron al cerdo. Mientras se cocinaba, Li Junge se hizo cargo de la tarea de quemar el fuego y crió a su abuelo para preparar otros sacrificios correspondientes.


Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!


Las gallinas y los patos están cocidos, Li Junge los sacó y los puso en las ollas de cerámica, el abuelo Yu preparó todas las velas perfumadas, dinero, papel, vino, agua y tortas de arroz glutinoso.

Papa Yin y Li Junge llevaron carne de cerdo, pollos, patos, pescado congelado y arroz al salón y comenzaron a ofrecer sacrificios a los dioses y antepasados. Este es el “chidan”.

Hay muchos dioses en la familia Miao. Además de sus propios antepasados, también hay varios fetiches de tótems. Hay dioses compartidos de todo el clan, dioses compartidos de las empalizadas, dioses de bendición propios y guardianes. en todas partes de la casa Dios. Hoy seré respetuoso uno a uno.

El abuelo Yu primero extiende la paja debajo de su santuario, pone una olla de cerdos, gallinas, patos, pescado, huevos, vino de arroz, arroz glutinoso, tortas de arroz glutinoso, y luego comienza a poner incienso y quemar papel para adorar a los antepasados ​​y a los dioses.

Luego sacó el papel moneda y los colocó en la roca padre, roca madre, santuario y guardián en la casa.

El santuario ofrece sacrificios a Chiyou, el antepasado común de los Nueve Rigos, y los antepasados ​​de la rama familiar, similar al “Tiandijun Qinshi” al pie de la montaña.

Yandaiyanma es el dios compartido de la aldea, generalmente la enorme roca que sobresale de las montañas alrededor de la aldea. Es el símbolo del tótem de todo el pueblo.

Además del verdadero cuerpo en la montaña, también se puede consagrar en casa. Recoge dos piedras de Yandiyanma y colócalas junto al santuario en casa. Se consideran clones, y los sacrificios diarios pueden ser adorado con los antepasados.

El Baoye es similar al Baobao de los Hanwa debajo de la montaña, es decir, el padrino, pero no es una persona. Los árboles viejos alrededor del pueblo, las rocas extrañas, el puente de piedra, el banco de piedra, de todos modos, siempre que sea algo viejo y viejo, se puede usar. Conviértete en el propio “guardián”, por supuesto, una persona solo puede tener uno, que puede considerarse como el propio dios de la bendición.

De manera similar, Baoye también tiene un clon en casa, generalmente puede ser una rama o una piedra.

Pero cuando Li Junge vio a la familia de Ayin, la reemplazó con papel impreso del tamaño de un libro.

Después de ofrecer sacrificios a los antepasados ​​y espíritus en el salón, Li Junge salió del salón con el abuelo Yu. Luego, es hora de sacrificar a los santos patronos en todas partes de la casa.

El dintel de la puerta, la estufa, la porqueriza, el bullpen, el rastrillo y el mortero deben respetarse uno por uno.

La familia de Ayin ya no cría ganado, de lo contrario hay que poner un poco de vino de arroz en la nariz de la vaca y darle unas tortas de arroz, agradecerle por el trabajo del año y animarla a seguir trabajando duro. este año.

Después de hacer esto, es hora de dejar el pueblo para adorar.

Li Junge cargó con la carga del sacrificio y siguió al abuelo Yu.

Caminando por el canal hacia el estanque de la montaña, el abuelo Yu le presentó a Li Junge todo el camino: “Este es el puente Baoye, es mío, este es el taburete de Baoye, es de papá Yin, este es Rock Bodhisattva, es Rock Papá, esto también es un bodhisattva de roca, es una madre de roca, esto es un árbol Baozhai”

En todas partes, quema incienso y quema papel. Deseo rezar.

Cuando llegó a una enorme piedra de Qinglingling, el abuelo Yu le dijo a Li Junge: “Este es el guardián de Ayin, esta vez quemarás incienso y papel”.

Li Junge encendió respetuosamente el joss stick, oró a la roca un par de veces, y dijo en silencio: “Mi padre, mi padre, por favor bendigan la paz y la felicidad de Ayin. No queremos ser ricos y ricos, mientras estemos juntos todos los días, podemos ser felices”.

Después de orar, el abuelo Yu llevó a Li Junge a un bosque de frutas nuevamente.

Cuando se acercó a un gran peral, el abuelo Yu le pidió a Li Junge que subiera al árbol, le entregó el papel moneda y le pidió que lo pegara en el peral.

Le entregó un puñado de arroz glutinoso y lo dejó pegarlo en el árbol, indicando que estaba alimentando al árbol.

El abuelo Yu se paró en el suelo, tomó una rama, golpeó el peral y preguntó: “¿Será fructífero este año?”

Li Junge dijo: “¿Eh?”

Afortunadamente, reaccionó rápidamente, fingiendo poner las orejas en el árbol para escuchar el sonido, y luego respondió en voz alta: “¡Nudo!”

“¿Es grande?” “¡Grande!”

“¿Es dulce?” “¡Dulce!”

“¿No caerá?”

Li Junge casi soltó: “¡Caída!” Después de pensarlo, rápidamente dijo: “¡Uh, no se puede caer!”

El abuelo Yu sonrió y dijo: “¡Está bien! ¡Baja! Tu hijo jugará más, así que puedes responder directamente más tarde”.

Li Junge se bajó de un salto y se rió: “No me enseñarás con anticipación. ¡Reglas, haré lo que quiera!”

El abuelo Yu se rió y dijo: “Una respuesta sincera es la única forma de Enseñar. No son las instrucciones de los dioses”.

terminó. Sacó una cuerda de paja y le pidió a Li Junge que recogiera un trozo de adoquín, lo ate y lo llevara a casa como un animal.

Li Junge se siente como un bebé oso. ¿Quién todavía tiene veintitantos años y todavía arrastra una piedra detrás de su trasero? ¿No es un simple moño? !

Luego le dijo al abuelo Yu: “Abuelo Yu, ¿de qué está hablando esto?”

El abuelo Yu dijo: “¡Bueno, esto significa que la familia necesita agregar ganado!”

Li Junge soltó un “Oh” y pensó que era bueno.

No es correcto volver a pensar en ello. La familia de Ayin no planeaba criar vacas este año. Si realmente lo cuentas, es como si fueras el único que agregaste.

Uh, esto es embarazoso.

Escuché que el abuelo Yu dijo de nuevo: “Esto fue hecho originalmente por la muñeca, pero ¿quién me dijo que no hay muñeca en la familia? Finalmente este año, Piva viniste aquí, así que tuve que dejar Tú vienes. Esta ceremonia Ah, nuestra casa ha estado rota por más de 20 años.”

Los dos bajaron de la montaña, y las piedras en la cuerda de pasto se arrastraron por los escalones de piedra con un crujido.

El abuelo Yu camina con las manos en la espalda, como si estuviera charlando con Li Junge, y como si hablara consigo mismo: “Cuando Ah Yin acaba de nacer, en realidad me decepcionó bastante. ¿Qué puede hacer una niña? en el futuro? ¿Puedo seguir confiando en ella en la empalizada? ¿Puedo traer gente de la empalizada?”

“He sido estricto con ella desde que era un niño, más estricto que con un bebé varón, ¿No me siento triste? ¡Estoy más desconsolado que nadie! ¡Espero que pueda salir volando de esta montaña y no ser sellada en esta montaña, porque realmente no puedo ver cuál es el futuro de este Xuantianzhai!”

“Ayin es capaz de vivir a la altura de su espíritu y está dispuesta a leer. Al leer, la empalizada dijo que su Wenquxing se va al mundo, ¿hay alguien Wenquxing que todavía esté frente a la estufa? ¡¿Después de la medianoche?!”

“Comienza la secundaria, la enviaré a la boca de águila y la miraré pequeña. La figura desapareció debajo de la puerta durante mucho tiempo, y mi corazón se tensó. Me senté en el pico de águila y miré a la ciudad de Jiachuan, llorando como un bebé, y me estaba quejando de mis antepasados, ¿por qué deberíamos estar solos? ¡Tíralo aquí donde no toque el cielo ni el suelo!”

“El día que se envió el aviso de la universidad a la empalizada, la empalizada estaba llena de disturbios, solo que la toqué en medio de la noche y bebí a los antepasados ​​toda la noche. Viuda, lo siento por mi nieta. En veinte años, cuando ¡¿Seré como un abuelo?!”

“La niña de la familia de otra persona encontrará una buena familia en la semana 16 o 7, y estoy esperando casarme, tener un bebé, cultivar la tierra, para las generaciones venideras, pero no estoy reconciliado. Tomaré lo que debería soportar. Me presionaron a mi nieta. Cada vez que la veía bajar de la montaña, tenía una pesadilla cuando volvía. Tenía miedo de que algún día sucediera algo y ella no pudiera hacerlo. vuelve.”

“Hace medio año me dijo que iba a volver. Quiere tomar la empalizada para salir de la pobreza. Quiere que todos vivan una buena vida. Esto es demasiado grande para ir contra el cielo.”

“No mucho después, llamó de nuevo y dijo que estaba en Lijiagou. Cuando conocí a la misma persona, todavía me preguntaba, ¿debería haber conexiones feng shui entre las montañas? ¿Y las montañas? ¿Esta niña tonta sale en parejas?”

“¡Pero ustedes son tan capaces! ¿Cuánto tiempo? La Aldea Miao ha cambiado. No es que el temperamento de la gente haya cambiado. Ayer, ustedes pueden ver que roban al Dios Dragón. Todos sienten que hay un aviso este día”.

leer RETURN TO THE VALLEY TO THE FARM en Español – Capítulo 235: “Chip” del Día del Dragón

El autor: Er Zi Cong Zhou

Traducción: Artificial_Intelligence

Capítulo 235: “Chip” del Día del Dragón – RETURN TO THE VALLEY TO THE FARM – Novela en Español
Novela : RETURN TO THE VALLEY TO THE FARM
Añadir a marcadores
<>

Escribe algunas líneas:

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*