
Capítulo 78: el maestro se encuentra con el palo amarillo – RETURN TO THE VALLEY TO THE FARM – Novela Ligera en Español
Capítulo 78: el maestro se encuentra con el palo amarillo
Capítulo 78: El maestro se encuentra con el palo amarillo
“¡Guau! ¡Qué boca tan grande!”
“¡Es solo un viaje para hacer realidad tus sueños!”
“¡Apúrate y mide la longitud! ¡Es más de un metro correctamente!”
Li Junge estaba tomando un primer plano mientras Cai Xuejun estaba midiendo el pez.
“Todos, ¿lo ven? Largo 105 cm, peso 9.2 kg.”
“¡Ay! ¡Qué lástima! Casi diez kilogramos”.
“Mi Qiao “¡Ah, cuántos señuelos sueñan!”
“¡Jajaja, apoya el ancla para atrapar unos cuantos cuchillos de marca más! ¡Agota el personaje! ¡Cuando el señuelo coincida, deberíamos jugar!”
Cai Xuejun estaba muy feliz, mordió la caña Luya horizontalmente en su boca, sosteniendo el dispositivo de control de peces en una mano y la cola de pez en la otra, toma fotos y transmite en vivo.
Después de eso, los dos pusieron a Da Qiaozui en el agua, Da Qiaozui también estaba exhausto y yacía horizontalmente sobre el agua.
Cai Xuejun vertió unos puñados de agua en el cuerpo de Qiaozui y luego masajeó suavemente la cola de Qiaozui. El gran Qiaozui tardó mucho tiempo en reducir la velocidad, agitó la cola y desapareció en el agua.
Los dos miraron algunos signos de puntuación más antes de volverse.
En el camino, Cai Xuejun suspiró: “¡Erpi, tú Lijiagou es genial! ¡Es un paraíso para Luya! El paisaje es hermoso y Luya apunta a muchos peces. Este viaje realmente vale la pena. ¡OK! ¡Jajaja, han pasado cinco años desde que golpeé la boca con un nivel de medidor la última vez!”
Li Junge dijo:” ¿Es divertido? Lijiagou es rico en recursos pesqueros, no solo es un bajo boca grande ¿O te buscaré un lugar para pescar bagres? No muy lejos de la aldea”.
Cai Xuejun dijo:” No, estoy cansado esta mañana, esperamos la ola de la tarde. ¡Vámonos de nuevo! “”
Los dos se volvieron lentamente.
De vuelta a Xikou, vi que Zhu Chaoan había cerrado su poste temprano, jugando a Ge You allí, y comiendo lichis tranquilamente.
“Oye, cochinillo, ¿qué pasa? Ningún pez no es divertido?”
El cochinillo tiene hipo, al ver el lichi enredado, piensa en ello o tíralo a la boca y dice “Tú me dio tres hebillas de pescado. Me quedé sin ellas, así que no las atrapé en absoluto”.
Li Junge saltó al bote de hierro, ágil como un mono, mientras levantaba la cuerda para atar el pescado se dobla., Mientras decía: “Oh, todavía estás abierto, no está mal”.
Un movimiento violento de la cuerda casi lleva a Li Junge al agua.
“¡Déjame ir! ¡Qué grande es un cochinillo! ¡Ven aquí pronto, esto lo tendrán que hacer dos personas, me temo que el alambre de acero de la hebilla del pez le romperá la boca al pez!”
Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!
Cai Xuejun vio el violento balanceo de la cuerda y se sorprendió. Se arrastró apresuradamente y los dos trabajaron juntos para hacer que el gran pez saliera al agua.
Es otra boca grande, que es más que un círculo más grande que el que acaba de hacer Cai Xuejun.
Los dos estaban estupefactos, mirando a Zhu Chaoan, que todavía estaba allí, pelando lichis innecesariamente.
“¡Jajaja! ¡Esto es tan ligero! ¡Puedo oler el lago West Longjing!”
“¡Oye! ¡Todos extrañamos al verdadero maestro! Vi dos pollos débiles ¡Una transmisión en vivo por la mañana! , señor de las zanjas, ¡ustedes pagan!”
“¡Mamá dijo que cada hombre gordo es una población potencial, nunca lo creí! ¡Mamá, estaba equivocado!”
“Mire la confusión Los ojos del maestro, ese estilo indiferente, sin rastro de fuegos artificiales, para él, Big Fish no es más que una nube de humo que pasa por delante del Buda. Vino con suavidad, sin quitar una nube de nube”.
Li Junge no pudo evitar gritar en la sala de transmisión en vivo: “¡Está comiendo lichis y aguantando!”
Los dos se apresuraron a medir el pescado, 135 cm, 12.6 kg!
Los dos se miraron con líneas negras en la cabeza. Pescar es como jugar mahjong. Una vez que te encuentras con un palo amarillo novato, ¡no hay lugar para razonar!
Pigworm se levantó con una sonrisa, se frotó las manos y dijo: “Oigan, hermanos, ¿debo seguir lo que acaban de hacer, tomar una foto de grupo o algo?”
Li Junge dijo impotente : “¡No hay nada que decir, depende de ti! Está bien, vamos, ¡toma algunas fotos para ti!”
Pigworm rápidamente tomó el pez grande de los dos y supo que Cai Xuejun controlaba el pez con uno. mano y la cola con una mano, también mordió horizontalmente el pequeño polo marino en su boca, sonriendo para que no pudiera ver sus cejas.
“Listo, mami te mordió un pequeño polo de mar en la boca. ¿Por qué me veo tan incómodo? ¡Olvídalo, prepárate, uno, dos, berenjena!”
Gusano de cerdo Se olvidó de morder la caña en la boca, llevaban el pez grande en la mano, y luego gritaban “berenjena”, y la caña se les caía de la boca.
Hubo una risa en la sala de transmisión en vivo.
Los dos soltaron sus grandes picos. Pigworm se puso triste y gritó: “¡Oye, oye! ¿Por qué soltaste el pez grande que pesqué?”
Li Junge se volvió alrededor y dijo: “Cerdos y gusanos, el pez grande es divertido de pescar. La carne en realidad no es tan tierna como tres o cinco gatos, y no es fácil para un padre ser tan grande. Después de jugar contigo durante tanto tiempo, dejémoslo ir.”
Cai Xuejun levantó los otros dos dos o tres gatos que había atrapado Zhu Chaoan, y dijo:” Hemos dejado un bajo allí, más ustedes dos, el almuerzo es suficiente, ese grande Si lo matas, no puedes terminarlo, así que déjalo ir.”
Cai Xuejun en realidad no tiene nada que hacer, y dijo:” Bueno, depende de ti, siempre que tengas algo para comer al mediodía “.”
Los dos botes se acercaron al borde de la carretera, Li Junge se cortó y se lavó la boca con el agua, cortó en trozos de pescado, cortó un poco de jengibre rallado y cebollas silvestres que no se agotaron ayer y agregó un poco de sabor salado.
Saque un camarón de pasto del tamaño de un gato de la jaula de gambas, hierva una olla con agua hirviendo, vierta el camarón en él, enróllelo y sáquelo. Dijo a Cai Xuejun y Zhu Chaoan: ” Vosotros dos id a pelar las cáscaras de estas gambas.”
Saque un paquete de chucrut de la bolsa, corte algunos trozos y pique, levante la olla, agregue aceite, ponga el chucrut en el chucrut picado, saltee y cuando llegue el aroma agrio fuera, agregue agua para hervir la sopa de chucrut.
Cuando la sopa de chucrut esté lista, Li Junge cortó algunos trozos de papa y agregó un poco de sal para mejorar el sabor.
Cuando las dos personas terminaron pelados los camarones, Li Junge los dejó ir de nuevo Pele algunos lichis, córtelos al tamaño de camarones y sumérjalos en agua salada.
Cuando las patatas estén cocidas, Li Junge empuja los trozos de pescado en la olla y voltea suavemente para que cada pieza de pescado se caliente uniformemente.
Por el otro lado, poner los camarones a medio cocer en una sartén, verter el lichi, dar la vuelta dos veces, agregar sal el pan.
El pescado se cocina rápidamente. Unos minutos más tarde, cuando el pescado esté maduro, bajarán la olla y se espolvorearán con cebollas verdes picadas. Li Junge les dijo a los dos: “Esto es suficiente, ¿Verdad? Guarde la perca para la noche. La mejor manera de vaporizar la boca con un bocado es ahora en la naturaleza. Solo puedo hacerlo así. Hoy tenemos estos dos platos al mediodía.”
“Tengo tanta hambre, odio que el maestro de las zanjas vuelva a poner veneno”
“Todavía se llaman generales así. ¿Por qué sólo puedo hablar sopa de tomate y huevo?”
“Vaya, pescado blanco en el agua del río y chucrut. ¡Tengo un gran apetito cuando lo miro!”
“¡Estoy tan codicioso por ese camarón lichi que no está vivo!”
“¡No es científico, por qué pueden comer tan bien en la naturaleza!”
“¡Abajo el anfitrión y el presentador! ¡Este es un odio vivo! Hay róbalos en la noche, vamos a pellizcarlos y dejar de transmitir, ¿de acuerdo?”
“¡Oigan! Dos gordos, ¿pueden dejar de comer tan rápido? ¡Engordarán más! ¡Déjenme venir aquí!”
Al hablar, la sopa de pescado ya ha cocinado el 10% restante de la carne de pescado a la perfección, Cai Xuejun Al igual que los palillos de Zhu Chaoan, sostuvo un pequeño tazón de acero inoxidable y se lo metió directamente en la boca.
Zhu Chaoan se tomó el tiempo para ver el bombardeo, y luego dijo con una sonrisa en su rostro: “Erpi dijo, no engordarás si abres la barriga cuando llegas a Lijiagou. Todo esto es dieta. platos, um, este camarón está delicioso. Tomaré un poco más”.
Cai Xuejun también dijo:” Este es un producto de tai chi, es dulce y dulce de nuevo. No, tengo que tener un tazón de sopa de pescado, ¡que es genial!”
Mirando a las tres personas festejando, hay otro trozo de luto en la sala de transmisión en vivo
Después del almuerzo, Li Junge se llevó a los dos ellos a las montañas y bosques junto al valle del río.
Cai Xuejun estaba extremadamente emocionado y le dijo al comentarista de la sala de transmisión en vivo: “Atención, de hecho, mi misión de inspección se ha completado básicamente, Lijiagou, y mucho menos las competencias pequeñas, las competencias a gran escala son más que suficientes, de ahora en adelante. El ancla acaba de disfrutarlo con el amo de la acequia. Las dos comidas de ayer y de hoy casi se las traga la lengua. Ahora lo seguimos para ver qué más puede hacer.”
Li Junge, que llevaba una ballesta en la espalda y una mochila al hombro, dijo mientras caminaba:” No es realista que la gente de los barrancos no cace en absoluto. De hecho, los aldeanos Our la conciencia de proteger la naturaleza no es lo mismo que afuera. Si hay demasiados animales salvajes, incluso si es un animal protegido especificado por el estado, lo golpearemos en secreto; si hay menos animales, incluso si no está en el lista especificada por el estado, lo haremos espontáneamente. Protección de la tierra, esto no es lo mismo que en algunos lugares.”
“Ahora hay más y más animales salvajes en las montañas. Mira, el grupo de aves en el árbol frente a ellos son tórtolas. Ahora hay tantas cosas en las montañas.”
Este es un grupo de tórtolas grises. La parte delantera de sus cabezas es gris y la espalda gradualmente se vuelve gris rosa claro; la base del cuello está alineada con un collar negro en forma de media luna. anillo, y el borde es gris; espalda y cintura Las plumas de los hombros y las alas son de color uva claro, y la cola también es de color uva claro, pero las plumas de la cola más largas en el medio y las plumas más externas de la cola están fuera de blanco; las plumas que cubren las alas son de color gris azulado; las plumas voladoras son de color marrón oscuro. La garganta es blanca, el resto del vientre es gris como una paloma y el pecho es rosado, como una paloma pequeña, pero el la boca y el cuello son más pequeños que la paloma, y hay un collar negro manchado en la parte posterior del cuello.
Cai Xuejun susurró: “Segunda piel, tórtola, ¿puedes disparar algunas?”
Li Junge dijo:” Es mejor usar una honda. Mi ballesta es demasiado feroz, pero podemos ponérnosla.”
Los tres se retiraron por el camino. Li Junge encontró un bosque de bambú y cortó dos cañas de bambú.
sacó un hilo de pescar transparente y dijo:” La cubierta de la tórtola es muy simple. El hilo de pescar se ata a una caña de bambú, y luego se hace un nudo corredizo en un extremo, y luego se forma un círculo circular. Mientras la tórtola camine en el círculo, se tensará al caminar y finalmente atará los pies de la tórtola.”
Después de terminar de hablar de atar decenas de espirales en dos varas de bambú, pasaron por debajo de los arbustos donde esperaban las tórtolas.
Las tórtolas se fueron volando con un aleteo. Hay docenas de ellas.
Li Junge dijo: “No importa, volverán pronto.”
Coloque las varas de bambú planas debajo del árbol, coloque las bobinas de modo que estén todas colocadas sobre la hierba, a una pequeña distancia del suelo, y distribuidas uniformemente a ambos lados de las varas de bambú.
Saqué una batata de la bolsa y la rocié a ambos lados de la vara de bambú.
Se cortaron algunas ramas de bambú más y se insertaron en el suelo contra la vara de bambú para fijar el bambú. poste en el suelo.
Luego les dijo a los dos: “OK, sigamos adelante.”
leer RETURN TO THE VALLEY TO THE FARM en Español – Capítulo 78: el maestro se encuentra con el palo amarillo
El autor: Er Zi Cong Zhou
Traducción: Artificial_Intelligence