
Capítulo 945: entre los pobres – RETURN TO THE VALLEY TO THE FARM – Novela Ligera en Español
Capítulo 945: entre los pobres
Capítulo Novecientos cuarenta y seis: Entre Qiongda
Ayin dijo: “Primero me lavaré y luego te cocinaré bolas de arroz glutinoso”.
Li Junge sonrió y dijo: “Entonces me acostaré y miraré el paisaje por un tiempo. Vivir aquí hará que la gente quiera dormir en la cama”.
Espere hasta que Li Junge salga de la habitación antes de tiene una oportunidad Mire con atención toda la sala de estar.
El piso de la sala es negro, y el lado de la volea es también el vidrio del muro cortina, y el mar de nubes y los picos de las montañas se pueden ver a la vista.
Hay una pequeña mesa de café junto a la ventana, dos pequeñas sillas de tela y una pequeña botella de dendrobium en flor se inserta en la mesa de café.
Hay una mesa de comedor larga en el medio con cuatro posiciones.
Frente a la entrada hay una barra de bar, que también es una cocina abierta, donde los anfitriones y los invitados pueden cocinar algunas comidas sencillas.
También hay un dormitorio. Los dos solo lo miraron ayer. En resumen, esta es una suite de estilo familiar.
Li Junge se acercó a la cama, volvió la cabeza y le dijo a Ah Yin: “Un Yin, es genial vivir aquí unos días al año”.
Un Yin está lloviendo Xiao Tangyuan levantó la cabeza y dijo: “Erpi, te daré un truco”.
Li Junge estaba a punto de preguntar qué era cuando el suelo bajo sus pies desapareció de repente.
“¡Maldita sea!” Li Junge atravesó la sala de estar con un “silbido”, se apoyó en la mesa del comedor con una mano y voló directamente sobre el felpudo de la entrada.
Ayin se quedó atónito con el control remoto en la mano: “¿Cómo lo hiciste?”
Li Junge miró los acantilados y el mar de nubes que se movía lentamente bajo el piso. de la sala de estar, sabiendo que podría ser controlado a distancia. Para controlar el vidrio transparente y opaco, Lijiagou B&B usa muchos materiales de construcción. No es nada extraño. No puedo evitar agarrar mi frente, sonreír y decir: “Jeje, esta es la secuela de Wutongquan. La reacción del cuerpo no necesita ser discutida con el cerebro.”
Ayin sonrió suavemente y se apoyó en la barra:” Justo ahora, jajajaja es como un saltamontes. Jajaja es tan divertido”
Li Junge se rió y dijo:” Xu Lao Dajing ¡Con todos estos aparatos visuales extraños, solo quería preguntarle si se atrevía a venir!”
¡Toda la sala de estar de repente se convirtió en muy fantasía, todo parecía flotar en el aire, hay luz del cielo y sombras de nubes arriba y abajo, y gente caminando entre ellas, dejando que Buda camine en las nubes.
Li Junge regresó a la sala de estar, paseando de un lado a otro para examinar su cabeza, y dijo repetidamente: “Si este es el tímido entrando, me temo que tendré miedo de desmayarme solo ahora.”
Ayin se apaga. Fuego, saca las pequeñas bolas de arroz glutinoso y ponlas sobre la mesa:” Erpi, ven a desayunar”.
Los dos estaban sentados en la pequeña mesa de café junto a la ventana, comiendo bolas de arroz glutinoso.
Había un huevo escalfado en un cuenco y una docena de pequeñas bolas de arroz glutinoso, y Li Junge se tragó el huevo de un bocado.
Ayin gimió: “¡Oh, baja la velocidad, hace mucho calor!”
Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!
Li Junge solo redujo la velocidad, y los dos comieron y hablaron.
Ayin estaba de buen humor. Dobló una pierna y la presionó debajo de la otra. Sus lindos y pequeños pies temblaban con la música ligera que sonaba en la sala de estar.
Li Junge sonrió y dijo: “Una mujer hermosa se ve bien en cualquier postura. Si la anciana con una larga vara humeante posa sobre la cabeza del kang en esta postura, se terminará”.
Ayin inclinó la cabeza. Dijo: “¿Te sentirás disgustado cuando sea mayor algún día y luego posarás en esta pose?”
Li Junge sonrió: “¿Cómo puedo sentirme cómodo en casa? Es muy cansado de ser un portavoz durante mucho tiempo”.
Después de hablar, estiró los dedos para sostener la barbilla de Ah Yin, la miró y dijo:” Nunca me canso de vernos, solo Jingting Montaña”.
Ayin hizo una ligera boca y bajó la cabeza. Frunció los labios y se rió entre dientes:” Hanwa es astuta, y está estafando y engañando a la gente”.
Cuando llegaron los dos salieron de la habitación y apenas salieron del pasillo, vieron que la abuela y el grupo habían regresado del exterior.
La abuela sonrió y dijo: “Los jóvenes duermen mucho. Todos hemos ido a divertirnos mucho. El aire aquí en la mañana es mejor que debajo de la montaña.”
El anciano Ikeda sonrió y dijo:” ¡Hay tantos pájaros en la empalizada! ” ¡Es una pena que Kudo y Yamamoto se los hayan perdido! ¡Es una lástima que fotografié al menos diez o veinte tipos de pájaros por la mañana! ¡Son todos muy hermosos!”
Después de hablar, saca la cámara y enséñale a Li Junge:” Mira, deja que Huanbang me ayude a tomar la foto. Este soy yo alimentando al pollito de bambú. Jajaja, me sacarán como tan pronto como se saca el grano. Rodeado de oh Huanbang, ¿por qué sigues dándome palmaditas en los pies?”
La cara del tío Huanbang es irresponsable:” ¡Hay tantas gallinas grandes, quieres buscar polluelos para disparar! ” Los pollos de bambú son demasiado pequeños, no puedes cuidarlos si los cuidas y no puedes cuidarlos.”
Se estima que este tipo de trato al Viejo Ikeda rara vez se encuentra en Japón. No solo no cree que también se sienta muy novedoso, sino que sonríe y asiente:” Entonces habrá otro en la noche. Luego, Huanbang, irás a alimentarme de nuevo. “Una vez.”
Li Junge preguntó:” ¿Has desayunado? “”
El tío Dongfang dijo:” Lo comí temprano, Piva, apúrate y llama a los dos niños japoneses. Vamos al estanque de la montaña en Zhaoyu.”
Li Junge sonrió y dijo:” ¡Entonces los llamaré, Ayin, llévate una pequeña lonchera y decoraré para el desayuno en el camino! “”
Cuando Li Junge sacó a los dos de la habitación, el Viejo Ikeda pisoteó:” ¡Te has perdido tantas vistas maravillosas! ” Mar de nubes, amanecer, pájaros vienen a buscar comida en el bosque”
Yamamoto gritó:” El maestro “tiene una voz muda.
Li Junge dijo:” Oh, ¿qué pasa con ¿esta?” ¿Tener un resfriado?”
La voz de Kudo no es mucho mejor:” No, ayer bailé y rugí durante mucho tiempo, y luego fui a cantar canciones populares”.
El tío Huanbang se rió:” Como ayer Fa, muchos turistas hoy en día tienen voces mudas y hay puertas en sus voces agudas, ¿cómo pueden gritar y aullar? Deliberadamente no les dije”
La abuela Wang le echó un vistazo al hombro y dijo:” La segunda piel es joven, ¡así que olvidémoslo! ¿Tienes unas pocas docenas de años y todavía te gusta?”
Li Junge tosió con torpeza:” Uh, abuela Wang, tu limpieza y provocación de críticas es muy dañina para personas inocentes”.
Todos dijeron que se estaban riendo de nuevo. Tuan, cuando Ah Yin salió, tomó el pequeño carro batería hasta la puerta central de la empalizada y subió la montaña por el canal.
Aquí hay una pequeña línea circular, sigue el canal hasta la puerta trasera de la empalizada, y luego por el canal, puedes llegar a la canción popular para atraer la lluvia y sacar el estanque de la montaña. no ha cesado, puede seguir remontando el arroyo Dashantang, luego gire por la antigua carretera ginkgo desde el borde del bosque de arces, cruce la granja forestal y regrese al hotel Shuiyun Township.
Cuatro abuelos siempre lideran el camino y un grupo de personas los sigue.
Los caminos de piedra a lo largo del camino también son muy antiguos, no mucho más largos que el antiguo camino de Gantang, pero a diferencia del antiguo camino de Gantang, no está enterrado bajo tierra como el antiguo camino de Gantang.
En el camino, hay bosques naturales, árboles frondosos, altos y antiguos, hay muchas más especies que la montaña Bifeng, y también son más antiguas.
Cuatro abuelos miraron algunos cipreses viejos y no pudieron evitar convencerse: “Los cipreses de Lijiagou realmente no son tan viejos”.
El abuelo Yu dijo: “Esto también se aprobó por nuestros mayores. Es un hábito dejar dos árboles que plantó cuando la gente se va, así que hay muchos árboles viejos en la empalizada que tienen cientos de miles de años”.
El cuarto abuelo suspiró:” Estamos debajo de la montaña. Además de los árboles viejos en el bosque, los árboles viejos en la vejez real, excepto el cerezo ancestral antiguo, tienen el árbol baniano antiguo en la cabeza digital. En cuanto a la cereza pera a lo largo del camino en Pan’ao Township, es mejor salir que eso, pero se compara con los de la montaña, son muchos años después de levantarse.”
El abuelo Yu sonrió y dijo:” Ese también es nuestro antepasado que llegó mucho antes que el duque De Mao. Oye, no sé cómo contar esto. Eres un erudito, ¿puedes estimar ¿eso?”
Cuatro abuelos dijo:” Viniste a la Aldea Xuantian, si empiezas desde Wuxi Man a Shu, debería ser el 22 dC. Y Shenqing Gongde Zhongchunyou Jinshi fue en 1241 d. C., y otros 20 años más adelante, era casi 1221 que el Duque Demao llegó al municipio de Panao, jajaja, ni más, ni menos, ¡poco más de mil años!”
Después de terminar de hablar, inclinó la mano hacia el abuelo Yu:” ¡Esto es un tipo! “”
El abuelo Yu también inclinó su mano a cambio:” ¡Jajaja, realmente es un aldeano! ” ¡Se puede ver que los antepasados de nuestras dos familias tienen previsión!”
Después de hablar, siguió admirando:” ¡Hermano debe tener mucho conocimiento! “”
El cuarto abuelo hizo un gesto con la mano y dijo:” Las cosas que se muestran claramente en el libro, copiando las notas, no se conocen.”
“Todo está de acuerdo con la experiencia anterior. No pensé en un transparente y blanco, así que tuve que comportarme de manera estricta. Eso se llama habilidad.”
“Sólo lo que se obtiene después de pensarlo bien se puede considerar como la categoría de aprendizaje. Hermano, mantienes una empalizada en orden. Parece que no has leído muchos libros. Es completamente natural. De hecho, tienes mucho de tu propio pensamiento en ello. Si quieres hablar sobre el aprendizaje, este es el verdadero aprendizaje.”
Después de recibir tal cumplido del abuelo Cuarto, el abuelo Yu estaba tan feliz de que su barba estuviera a punto de volar:” No me atrevo a serlo o no, simplemente no puedo decir esto.”
Además de los diversos bosques naturales en las montañas, también hay muchos animales raros. El abuelo Nurturing explicó en el camino, el abuelo Cuatro agregó en el camino, y ocasionalmente podrían derivar una o dos historias del Clásicos. Todos siguieron todo el camino y escucharon. Las cejas bailaron.
Un Yin lo siguió y tiró suavemente de las mangas de Li Junge: “¿Así te enseñó el abuelo Si cuando eras niño?”
Li Junge miró al Abuelo Cuarto con el pelo gris y se sintió un poco amargado:” Sí, han pasado más de 20 años. El Abuelo Cuarto también es mayor. Siempre pienso que si el Abuelo Cuarto nació en nuestra lugar. “En la época, el logro es probablemente mucho mayor que el nuestro”.
“Desafortunadamente, cuando esta era realmente llegó, él ya había visto a través del mundo. Este pensamiento se ha perfeccionado al entrar al mundo en el mundo”.
Ayin apretó la mano de Li Junge:” Está bien, entonces continuaremos trabajando duro para cumplir con sus expectativas, y luego honrar a su padre para que él puede disfrutar de más bendiciones. Feliz, no suspires, solo hazlo.”
Li Junge sonrió:” Estos son mis sentimientos, pero nunca han sido sus sentimientos. En su corazón, el anciano tiene miedo de no haberlos tomado en serio.”
“Si eres pobre, serás independiente, y si beneficiarás al mundo, es una forma de vivir, y aunque sea mejor o peor es cuestión de opinión.”
“Mi familia Li no tenía tal precedente antes. Ja, ja, ja, el Sr. Dong Shu, quien describió al señor supremo, me temo que no es una persona común.”
Ayin negó con la cabeza y dijo:” Hay tantos talentos enterrados en este mundo.”
Li Junge sonrió y dijo:” Afortunadamente, el mundo se está volviendo cada vez más colorido. No es la única forma de leer la oficialidad como antes. Incluso si mezclamos de esta manera, no queremos para ir a los Oscar. ¿NS?”
Ayin” empujó “con una risa:” Esto va a ser escuchado por las grandes estrellas, ¡me temo que estaré medio muerto! “”
Li Junge sonrió y dijo:” Sí, entonces será su turno de suspirar, hay tantos talentos enterrados en este mundo jajajaja”
leer RETURN TO THE VALLEY TO THE FARM en Español – Capítulo 945: entre los pobres
El autor: Er Zi Cong Zhou
Traducción: Artificial_Intelligence