La historia de un gran Jugador – Capítulo 136 – Geisha Mori Aikko (2) – PARTE 1 – STORY OF A BIG PLAYER FROM GANGNAM – Novela Ligera en Español
La historia de un gran Jugador – Capítulo 136 – Geisha Mori Aikko (2) – PARTE 1
Los cuatro hombres continuaron bebiendo.
Gun-Ho sintió que podía beber más de lo habitual ese día, tal vez porque hizo un buen ejercicio antes jugando al golf.
Una vez que la hermosa melodía de Shamisen se detuvo, una joven en kimono entró en la habitación. Su rostro estaba cubierto con un maquillaje de geisha, probablemente era la chica Mori Aikko de la que estaba hablando Amiel. Ella era una geisha bailarina. La señora colocó un abanico de mano que llevaba en el suelo y se arrodilló, luego colocó la cabeza en el suelo y se inclinó ante la fiesta de Gun-Ho.
Tengo el placer de conocerte. Mi nombre es Mori Aikko.
Cuando Mori Aikko levantó la cabeza lentamente, la fiesta de Gun-Ho se sorprendió.
¡Guau! ¡Ella es muy hermosa!
Esta mujer tenía una belleza incomparable.
Los ojos de los tres hombres asiáticos, Gun-Ho, Young-Jin y Jeong-Rok, excepto Amiel, se agrandaron. Amiel probablemente no pudo apreciar completamente la belleza de esta chica porque tal vez no supiera sobre la belleza asiática tanto como los otros hombres en la habitación. Jeong-Rok estaba especialmente perdido en la admiración por su belleza.
Las otras dos chicas que sostenían a Shamisen empezaron a tocar música de nuevo.
Y Mori Aikko, que estaba arrodillado en el suelo, recogió el abanico del suelo y se puso de pie lentamente. Comenzó a bailar junto con la melodía de Shamisen.
¡Guau!
Parecía un hada del cielo. El abogado Young-Jin Kim tragó saliva y Gun-Ho sintió picazón en alguna parte de su cuerpo. Jeong-Rok no podía cerrar la boca mientras la veía bailar.
La melodía de Shamisen sonaba triste. Muchas melodías antiguas tienden a sonar tristes en comparación con la música en estos días. Aikko, esta vez, comenzó a cantar junto con la melodía de Shamisen. Ella sonaba triste.
Sadameno Mijjiwa Gadenagoomo
Gun-Ho le dio una palmada en la cintura a Jeong-Rok, quien aún mantenía la boca abierta.
¿Podrías traducir la letra?
Oh, dice que aunque el camino de tu destino es muy largo, necesitas concebir el aroma.
Hmm.
Gun-Ho pensó que el cantante Mori Aikko parecía ser algo lamentable. Tal vez fue la melodía que ella estaba cantando lo que lo hizo sentir de esa manera, pero prácticamente lo hizo ahogar.
Por supuesto, el camino del destino debe ser muy largo.
La letra le hizo pensar en su vida. Gun-Ho llegó tan lejos poniendo toda su energía y tiempo en un esfuerzo solo para ganar dinero, y no estaba seguro de si era la forma correcta de vivir su vida. Mori Aikko dobló el abanico y se arrodilló en el suelo de nuevo, apoyó la cabeza en el suelo e hizo una reverencia.
Gracias por ver mi humilde baile.
Los tres coreanos estaban sentados allí sin decir una palabra, y Amiel aplaudió y rió ampliamente.
¡Maravilloso!
Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!
Los tres hombres coreanos finalmente se despertaron con el sonido de las palmas de Amiel y comenzaron a aplaudir junto con Amiel. Mama-sang, que estaba sentada junto a la fiesta de Gun-Ho, dijo:
“¿Disfrutaste de su baile? Mori Aikko es la chica más hermosa y más popular entre las geishas bailarinas de Tokio.
Fue fantástico.
“Mori Aikko no baila para ninguna persona, pero lo hace solo para personas especiales. Le pedí que viniera a bailar para ti porque Amiel-san trajo a un invitado especial: el presidente Goo.
Aikko retrocedió hacia la puerta y salió de la habitación después de inclinarse de nuevo.
Amiel habló con Mama-sang amablemente.
“Aikko se veía más bonita que la última vez que la vi. A los ojos de mi chico americano, ella es muy bonita.
“Ella es bonita y extremadamente popular, sin embargo, estoy preocupada por ella porque aún no se ha recogido el pelo. Ya cumplió veinte años este año.
¿No se ha recogido todavía el pelo?
Gun-Ho recordó que la gente decía esa expresión en el golf cuando una persona aún no había estado en un campo de golf. Pensó que tal vez Mori Aikko estaba practicando golf en estos días. Le preguntó a Mama-sang,
“Mama-sang, ¿a qué te refieres con que no se había recogido todavía el pelo? ¿Está jugando al golf en una instalación de práctica cubierta?
“Jajaja, no tiene nada que ver con jugar al golf. No peinarse significa que todavía es virgen.
¿De Verdad? Entonces puede salir con un hombre.
“Quise decir que ella no pudo encontrar a ningún hombre que le peinara todavía. Como es una geisha, estamos buscando a un hombre que pueda peinarla entre nuestros invitados.
¿Entre los invitados?
“Sí, la invitada que se peina debe ser un caballero que tenga buenos modales y disciplina. Ese hombre se convertirá en su patrocinador para siempre. Una geisha tiene un patrocinador confiable y estable y, por lo general, no se casa. Una geisha elige a su propio padrino, que es el mejor caballero entre los caballeros.
Hmm.
Las costumbres de la geisha intrigaban a Gun-Ho.
Debe haber toneladas de hombres que le peinarían ya que ella es una belleza.
Por supuesto, sin embargo, Aikko es muy quisquilloso. Dijo que no elegiría a nadie si no al mejor hombre del mundo.
Gun-Ho quiso preguntar si es posible que una extranjera se recoja el pelo y luego decidió no hacerlo. Sin embargo, el intérprete, Jeong-Rok ya le estaba haciendo la misma pregunta a Mama-sang.
“¿Le importaría tener a un extranjero como su patrocinador? ¿Como un chico británico o estadounidense?
Jajaja. ¿Estás pensando en Amiel-san? Amiel-san ya está casada. Aikko ni siquiera consideraría a un hombre casado como su patrocinador. Lo que pasa es que es difícil encontrar un solo hombre que pueda permitirse venir a nuestro bar, ya que es muy costoso.
Hay jóvenes solteros que tienen un padre rico.
“Aikko odia ese tipo de hombres. Dijo que esos tipos deben estar mimados.
Hmm.
“Aikko tiene su propia triste historia de vida. Perdió a sus padres en un accidente automovilístico cuando era pequeña. Sus padres eran maestros en una escuela primaria en la ciudad de Sapporo. Como huérfana, se mudó de la casa de un familiar a otro hasta que llegó a Gion (el famoso distrito de geishas de Kioto). Ella tenía 14 años en ese momento. Jajaja, por cierto, todos ustedes están más interesados en Aikko que en su bebida.
Oh, tomaremos otra botella de sake, por favor.
Incluso después de que Gun-Ho regresara al Hotel New Ontani, no podía dejar de pensar en Aikko. Sus pestañas gruesas, ojos brillantes y labios carnosos… Gun-Ho no pudo evitar pensar en ella. Especialmente, pensar en su piel brillante hizo que su corazón se acelerara.
“Mori Aikko, quiero verla bailar de nuevo. ¿Puedo volver a ese bar por mi cuenta? Pero no puedo hablar japonés.
Gun-Ho sintió una sed extrema, sacó una botella de agua del frigorífico de la habitación del hotel y bebió agua. Gun-Ho decidió regresar a Corea por ahora, prometiéndose a sí mismo que regresaría en un futuro cercano. Esta vez no podía quedarse en Japón por más tiempo a pesar de que deseaba desesperadamente, porque el abogado Young-Jin Kim tenía que regresar a Corea para trabajar, sus vacaciones casi habían terminado.
Cuando Gun-Ho regresó a Corea, recibió una llamada telefónica de Won-Chul Jo nuevamente.
“¿Gun-Ho? ¿Cómo estuvo tu viaje a Japón?
Estuvo bien. Gracias por preguntar.
Tendremos la reunión con amigos de la escuela secundaria pasado mañana en el bar de Suk-Ho.
¿Suk-Ho de la calle Gyeongridan?
Sí, dijo que cerraría el bar ese día y nos alquilaría el lugar para nuestra reunión.
¿De Verdad? Bueno. Estaré allí.
Cuando Gun-Ho llegó al bar de Suk-Ho, había unos diez compañeros de secundaria. Ya empezaron a beber.
“¡Oye, Gun-Ho Goo! Es difícil reconocerte. Has cambiado mucho. Ahora pareces un verdadero dueño de un negocio.
Won-Chul Jo se puso de pie cuando vio a Gun-Ho entrar en el bar.
“¿Cómo estuvo Japón? ¿Fuiste a jugar golf?
“Oye, Gun-Ho, estás teniendo una buena vida. Fuiste a Japón solo para jugar golf, ¿eh?
Suk-Ho le mostró un asiento a Gun-Ho.
“Te guardo un lugar, Gun-Ho. ¿Había mucho tráfico en el camino desde Gangnam?
Gun-Ho miró alrededor de la habitación. La mitad de los amigos vestían traje con corbata y la otra mitad vestía chaqueta. Los que llevaban traje y corbata debían ser empleados de algunas empresas.
leer STORY OF A BIG PLAYER FROM GANGNAM en Español – La historia de un gran Jugador – Capítulo 136 – Geisha Mori Aikko (2) – PARTE 1
El autor: 악중선
Traducción: Artificial_Intelligence