наверх
Editar
< >
STORY OF A BIG PLAYER FROM GANGNAM Capítulo 187 – Ingeniero de renombre mundial (1) – PARTE 2

La historia de un gran Jugador – Capítulo 187 – Ingeniero de renombre mundial (1) – PARTE 2 – STORY OF A BIG PLAYER FROM GANGNAM – Novela Ligera en Español

La historia de un gran Jugador – Capítulo 187 – Ingeniero de renombre mundial (1) – PARTE 2

Capítulo 187: Ingeniero de renombre mundial (1) PARTE 2

Gun-Ho se hospedó en el hotel New Otani en Akasaka. Mañana tenía que volver a Corea. De repente, extrañaba mucho a Mori Aikko. Gun-Ho llamó al gerente de asuntos generales en Corea.

“Quiero extender mi viaje un día más. Regresaré a Corea pasado mañana.”

Esta bien señor.

Al día siguiente, Gun-Ho no regresó a Corea, sino que fue a Kioto sin decírselo a nadie. Los emperadores de Japón solían vivir en Kioto. Gun-Ho se dirigió al Parque Okazaki donde se llevó a cabo el festival. Había carteles aquí y allá sobre el festival. Una hermosa geisha con coloridos kimonos posó con un paraguas de papel de aceite japonés tradicional en la mano en el cartel. Cuando Gun-Ho miró de cerca el cartel del festival, se asombró. Era Mori Aikko en el cartel.

Guau. De hecho, es Mori Aikko.

Gun-Ho sonrió.

Había tanta gente en el Santuario Heian en el Parque Okazaki. Todos parecían estar allí para el festival. Muchos fotógrafos estaban parados frente al santuario con sus cámaras listas. Detrás del grupo de fotógrafos, había una gran multitud de espectadores en general, y Gun-Ho estaba dentro de la multitud.

Con el sonido de un tambor, comenzó el festival. Comenzó la música y un grupo de bailarines con un traje blanco salió al escenario. Estaban bailando geishas.

¡Kirei na (bonita)!

¡Kirei na (bonita)!

La gente seguía gritando Kirei na. El bailarín en el centro del grupo era Mori Aikko.

¡Esa es ella!

Los fotógrafos comenzaron a fotografiar a Mori Aikko. Mori Aikko llevaba un espeso maquillaje de geisha, ella no usaba ese maquillaje cuando bailaba en el bar. Los espectadores participaron en la toma de fotografías de Mori Aikko con sus teléfonos inteligentes. Gun-Ho también. Gun-Ho tomó las fotos de Mori Aikko con su teléfono celular.

Las geishas bailaban junto con la música que se tocaba con algunos instrumentos musicales que Gun-Ho realmente no reconoció. Su baile era diferente al que realizaba en el bar. Fue un baile artístico realmente hermoso. La gente estaba tan ocupada tomando fotografías de cada movimiento de Mori Aikko.

¡Esa chica es mi Mori Aikko!

Gun-Ho sintió que estaba dispuesto a darle todo lo que tenía. Le habría dado el mundo a Mori Aikko si pudiera.

Gun-Ho salió silenciosamente del Santuario Heian, quería que Mori Aikko disfrutara de su momento y no quería interrumpir su actividad. Luego, se dirigió directamente al aeropuerto para tomar un vuelo a Corea.

Unos días después de que Gun-Ho regresara a Corea, le dijeron que el Sr. Sakata Ikuzo llegaría pronto al Aeropuerto Internacional de Gimpo.

Gun-Ho llamó al director de asuntos generales.

¿Encontraste un intérprete?

Sí, lo tenía en espera.

¿Por qué no lo traes aquí?

El gerente de asuntos generales llevó a un joven a la oficina de Gun-Ho. El joven parecía tres o cuatro años más joven que Gun-Ho.


Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!


“Él estará interpretando para nosotros. Este es su currículum.

El director de asuntos generales le entregó el currículum a Gun-Ho.

“Fuiste a la universidad y a la escuela de posgrado en Japón. Dado que la persona que viene es un ingeniero, encontrará muchos términos técnicos para interpretar. Espero que estés listo para ello.

Dado que el intérprete trabajaría temporalmente solo durante un mes, Gun-Ho no habló mucho con él.

Señor. Gerente de Asuntos Generales, enviemos al asistente del gerente de asuntos generales al aeropuerto para que recoja al Sr. Sakata Ikuzo. Parece que tiene un buen coche, él puede llevar ese auto al aeropuerto.

“Creo que es una persona adecuada para el trabajo. Es guapo y también tiene buenas habilidades para conversar. También tiene una etiqueta sofisticada.

Gun-Ho preguntó por el subdirector de asuntos generales.

“¿Tu coche era Kia K7? Parecía un coche nuevo.

“En realidad es un auto usado. Aunque tiene menos de 2 años.

“Quiero que vayas al aeropuerto internacional de Gimpo a recoger a alguien. Le pediré al gerente de asuntos generales que le proporcione suficiente gasolina. Un ingeniero japonés muy famoso viene a nuestra empresa para una consulta. Su nombre es Sakata Ikuzo. Lleve consigo al intérprete. La persona que está a tu lado es nuestro intérprete.

Sí señor.

Señor. Gerente de Asuntos Generales, por favor reserve una habitación en el Hotel Onyang Hot Spring para el Sr. Sakata Ikuzo.”

Será una estadía a largo plazo, ¿no?

Esperamos que se quede aquí durante un mes, pero puede cambiar dependiendo de qué tan rápido podamos desarrollar el producto.

Entendido, señor.

Ese día por la tarde, el Sr. Sakata Ikuzo llegó a la fábrica en la ciudad de Asan. Gun-Ho llamó a los directores a su oficina.

“Este es el Sr. Sakata Ikuzo. Nos ayudará a desarrollar un nuevo producto. Solía ​​trabajar para Dyeon en Estados Unidos como jefe del departamento de ingeniería.

Los directores saludaron al Sr. Sakata Ikuzo e intercambiaron sus tarjetas de presentación con él. La tarjeta de presentación del Sr. Sakata Ikuzo solo mostraba su nombre sin el nombre de la empresa u organización para la que trabajaba, tal vez porque era un ingeniero jubilado.

Gun-Ho comenzó a asignar trabajo a cada director.

Señor. Gerente de planta, por favor, dele un recorrido por nuestra fábrica.

Sí señor.

“Después del recorrido por la fábrica, enséñele también nuestro centro de investigación. Señor director del centro de investigación, puede mostrarle los alrededores.

Sí señor.

“Y averigüe si prefiere realizar su trabajo de desarrollo en el campo de producción en la fábrica o en el centro de investigación.”

Bueno.

El gerente de la planta salía de la oficina de Gun-Ho con el Sr. Sakata Ikuzo cuando le preguntó al Sr. Sakata Ikuzo su edad en japonés. El director de la planta parecía hablar un poco japonés.

¿Cuantos años tienes?

El Sr. Sakata Ikuzo respondió mientras miraba la tarjeta de presentación del gerente de planta.

Tengo 65 años.

“Eres tres años mayor que yo. Tengo 62 años.

Los dos hombres de sesenta y tantos años se miraron y se rieron.

Después de hacer un recorrido tanto por la fábrica como por el centro de investigación, el Sr. Sakata Ikuzo decidió hacer su trabajo en la fábrica, donde podría tener acceso fácilmente a la máquina de extrusión.

El Sr. Sakata Ikuzo trajo dos bolsas grandes con él. Sacó varias bolsas de vinilo de materias primas de una de sus bolsas, las materias primas parecían ser de unos 5 kilogramos.

¿Tiene un líder de equipo en el departamento de mantenimiento y reparación?

Tenemos un director de producción aquí, y también es muy bueno en el trabajo de mantenimiento.

El gerente de la planta le presentó a Jong-Suk al Sr. Sakata Ikuzo.

El Sr. Sakata Ikuzo sonrió inesperadamente y le ofreció la mano a Jong-Suk para darle un apretón de manos.

¿Puedes configurar un molde y cosas así, para que pueda tallar un molde manualmente?

Seguro.

Jong-Suk instaló cosas para el Sr. Sakata Ikuzo para que pudiera comenzar fácilmente su trabajo de molde de inmediato.

Gun-Ho recibió una llamada del abogado Young-Jin Kim de la oficina legal de Kim Jeong.

Escuché que el ingeniero japonés ya llegó.

Sí, él está aquí.

Amiel me llamó y me dijo que si el ingeniero japonés tiene éxito en el desarrollo del nuevo producto, tendrías que darle una tarifa de incentivo.

¿Tarifa de incentivo?

“Su tarifa de consulta es de 5,000 dólares, pero su tarifa de incentivo es de 20,000 dólares. Entonces no reclamará la propiedad del nuevo producto. Le dará la propiedad total del nuevo producto a GH Mobile.

Hmm.

Amiel le pidió a nuestro bufete de abogados que certificara la declaración ante notario.

Hmm.

Gun-Ho se tomó un momento antes de dar su respuesta.

Bueno. Vamos a hacer eso.

leer STORY OF A BIG PLAYER FROM GANGNAM en Español – La historia de un gran Jugador – Capítulo 187 – Ingeniero de renombre mundial (1) – PARTE 2

El autor: 악중선

Traducción: Artificial_Intelligence

La historia de un gran Jugador – Capítulo 187 – Ingeniero de renombre mundial (1) – PARTE 2 – STORY OF A BIG PLAYER FROM GANGNAM – Novela en Español
Novela : STORY OF A BIG PLAYER FROM GANGNAM
Añadir a marcadores
<>

Escribe algunas líneas:

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*