наверх
Editar
< >
STORY OF A BIG PLAYER FROM GANGNAM Capítulo 210 – Plan de negocios (1) – PARTE 1

La historia de un gran Jugador – Capítulo 210 – Plan de negocios (1) – PARTE 1 – STORY OF A BIG PLAYER FROM GANGNAM – Novela Ligera en Español

La historia de un gran Jugador – Capítulo 210 – Plan de negocios (1) – PARTE 1

El abogado Young-Jin Kim llamó a Gun-Ho después de revisar el plan de negocios sobre la empresa conjunta con Dyeon America.

“Lo revisé, pero no estoy seguro de si soy la persona adecuada para revisarlo y hacer comentarios al respecto. No sé mucho sobre el negocio de las fábricas.

Te envié el plan de negocios porque me acompañarás a los EE. UU. Cuando haga un viaje de negocios para una entrevista con Dyeon America.

Sin embargo, el plan de negocios parece hecho profesionalmente, incluso si no podemos garantizar que la empresa logre el objetivo establecido en el plan de negocios.

¿Cuándo crees que podemos ir a Estados Unidos?

“GH Mobile tiene un contrato con el bufete de abogados Kim Jeong para el asunto de la empresa conjunta con Dyeon America. Pronto tendremos que programar el viaje. Será un viaje de negocios, debemos tener en cuenta que no vamos allí por diversión.

¿Por qué no programan una cita con Angelina, que está a cargo de programar la entrevista?

“Mi semana ya está bastante llena. ¿Y la semana que viene?

La semana que viene funciona para mí.

Gun-Ho miró el calendario con su teléfono inteligente.

Supongo que puedo ir a Japón después de asistir a la reunión de la escuela secundaria, ya que el viaje de negocios a Estados Unidos estará programado para la próxima semana.

Gun-Ho miró una foto de Mori Aikko que estaba guardada en su teléfono inteligente.

¡Siempre te ves linda!

Gun-Ho la besó en su teléfono inteligente.

Gun-Ho hizo una reserva para el vuelo a Japón.

No le pidió al departamento de asuntos generales que organizara este viaje, pero él personalmente se encargó de la preparación del viaje, incluida la compra de un billete de avión a Japón.

“Acabamos de enviarle su reserva de vuelo a Japón por correo electrónico. Traiga la copia impresa de la reserva electrónica cuando realice el check-in en el aeropuerto y asegúrese de recibir la tarjeta de embarque después del check-in.”

El agente de la agencia de viajes le dio amablemente las instrucciones de check-in y embarque a Gun-Ho.

Gun-Ho trabajó solo por la mañana de ese día y se dirigió al aeropuerto internacional de Gimpo. Compró un regalo para Mori Aikko en la tienda libre de impuestos del aeropuerto.

Ahora que lo pienso, nunca le he comprado un regalo a Mori Aikko, a pesar de que le compré un condominio.

Gun-Ho compró en la tienda libre de impuestos y compró cosméticos y perfumes para Mori Aikko y licor occidental para él. Una vez que llegó al aeropuerto de Haneda en Tokio, tomó un taxi y se dirigió directamente al condominio en Daikanyama, Shibuya.

Mientras estaba en el taxi, Gun-Ho envió un mensaje de texto a Mori Aikko.

“Acabo de llegar al aeropuerto de Haneda y de camino a Shibuya.

Mori Aikko respondió:


Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!


“La contraseña del condominio se ha cambiado a su número de teléfono. 🙂”

Gun-Ho sonrió.

Gun-Ho llegó al condominio e ingresó su número de teléfono en el sistema de bloqueo de entrada sin llave. Funcionó. Gun-Ho tocó el timbre en lugar de simplemente entrar al condominio porque no quería asustarla.

Mori Aikko, que estaba cocinando para Gun-Ho, corrió hacia la puerta. Se veía más linda que la última vez que Gun-Ho la vio.

¡Oppa!

¡Aikko!

La joven pareja se abrazó y se besó durante un rato sin decir una palabra. Gun-Ho podía oír la respiración de Mori Aikko y apretó su pequeña cintura.

Oppa, ¿me extrañaste?

Mori Aikko sorprendentemente habló en coreano a pesar de que tartamudeó un poco.

Por supuesto que te extrañé.

¿Cuánto me extrañaste?

Como el tamaño del cielo.

Usted está mintiendo.

Lo digo en serio.

Gun-Ho volvió a besar ferozmente a Mori-Aikko. Gun-Ho podía sentir la lengua de Mori Aikko en sus labios.

Oppa, estoy cocinando Sukiyaki para la cena.

¿Cuándo aprendiste coreano?

“Estoy tomando una clase de idioma coreano. También lo estoy estudiando mientras veo videos coreanos.

Eso es bueno. Estoy muy orgulloso de ti, mi Mori Aikko.

Gun-Ho volvió a abrazar a Mori Aikko.

Tengo que volver a la cocina para ver a Sukiyaki.

Sukiyaki es un plato japonés de carne y verduras que se cuece a fuego lento en la mesa.

¿Dónde aprendiste a cocinarlo?

Lo aprendí de mi abuela.

¿Tu abuela no te visita aquí?

“Vino a visitarme desde Sapporo una vez, pero regresó a casa. Quiere conocerte, Shacho-san.

¿Por qué no se quedó contigo aquí más tiempo?

Ella dijo que no se sentía cómoda aquí.

Veo. Oh, ¿sabes qué? Te tengo algo. Espero que te guste.

Gun-Ho le dio a Mori Aikko los cosméticos y el perfume que compró en la tienda libre de impuestos del aeropuerto.

Guau. ¡Saikodawa (eres el mejor)!

Gun-Ho y Mori Aikko se sentaron en la mesa del comedor cara a cara y disfrutaron de Sukiyaki juntos. Parecían un matrimonio que estaba cenando en casa después del trabajo.

En ese momento, Gun-Ho pensó en Min-Hyeok Kim.

” Dijo que quería casarse con la chica china coreana. Probablemente se sentiría igual que yo ahora mismo cuando esté cenando con una chica como esta.

Gun-Ho, dejó escapar un suspiro sin saberlo.

“¿Qué pasa, Oppa? ¿Te sientes cansado?

No, estoy bien.

“¿Por qué no vas a la habitación y te acuestas en la cama? Te preparé ropa cómoda. Yo te lavaré los pies por ti.

Gun-Ho se quedó dormido mientras Mori Aikko se lavaba los pies. Cuando se despertó un rato después, encontró a Mori Aikko durmiendo en sus brazos.

Mori Aikko perdió a sus padres cuando era una niña. Parecía que consideraba a Gun-Ho como sus padres y su amante al mismo tiempo. Parecía que quería depender de Gun-Ho como un niño dependía de sus padres. La palabra patrocinador había incluido parcialmente ese tipo de significado.

Gun-Ho una vez más tuvo una noche de ensueño en Tokio y regresó a Corea al día siguiente.

El abogado Young-Jin Kim llamó a Gun-Ho después de hablar con Angelina Rein y programar la fecha de la entrevista con ella.

“Nuestra fecha de entrevista está programada para el próximo jueves a las 2 pm. Se llevará a cabo en su segunda sala de reuniones. Nos reuniremos con la Sra. Angelina Rein y la vicepresidenta del Departamento de Desarrollo de Negocios Internacionales de Dyeon.”

Eso es bueno. ¿Quizás será mejor que lleguemos a Seattle un día antes del día de la entrevista?

Suena bien. Podemos tomar un vuelo que llegará por la mañana. Si salimos por la noche del martes llegaremos al día siguiente por la mañana. Tardará más de 10 horas en llegar a Seattle, incluso si tomamos un Korean Air sin escalas.

Está muy lejos.

El líder del equipo del Equipo de Desarrollo de Negocios Internacionales de la empresa Gun-Ho entró en la oficina de Gun-Ho.

“Señor, hablé con H capital. Dijeron que nos pueden alquilar el equipo. Incluso nos enviaron una tabla de precios como referencia. La tabla está basada en equipos que valen 100 millones de wones.”

Eso es bueno.

“El gerente de H Capital quería visitar nuestra fábrica. Necesitarán su aprobación además del certificado de la empresa de un sello registrado, certificado de formación, sello registrado, etc.”

Puede consultar con el departamento de asuntos generales todos los documentos relevantes.

Sí señor.

¿También habló con el agente de aduanas para la importación de máquinas?

“Sí, dijeron que podemos. Sin embargo, es posible que no necesitemos importarlos.

¿Porqué es eso?

“Encontré un distribuidor autorizado que vende las mismas máquinas en Corea. Ya verifiqué con ellos. Confirmaron que actualmente tienen varios de ellos en su almacén. Dijeron que podíamos visitar su almacén para verificar. ¿Le gustaría visitar su tienda?

¿Llamarás al Manager Park del departamento de producción por mí?

El gerente Jong-Suk Park entró en la oficina de Gun-Ho. Jong-Suk tuvo cuidado al seleccionar las palabras cuando habló con Gun-Ho, ya que el líder del Equipo de Desarrollo de Negocios Internacionales estaba con ellos en la oficina.

¿Me llamó, señor?

“Un distribuidor autorizado de máquinas en Corea afirmó que tienen varias máquinas de extrusión de Alemania, que queremos comprar. ¿ás su tienda y la verificarás?

Sí señor.

“Cuando vaya allí, lleve al líder del equipo de Desarrollo de Negocios Internacionales con usted. Y verifique toda la información necesaria sobre las máquinas, como su precio, año de fabricación, A / S, etc.

Sí señor.

“Además, una vez que traiga las máquinas, no las instale aquí, instálelas en nuestra nueva fábrica en la ciudad de Jiksan. Tendremos que mudarnos a ese lugar pronto de todos modos.

Sí señor.

El gerente Jong-Suk Park y el líder del Equipo de Desarrollo de Negocios Internacionales respondieron al mismo tiempo.

leer STORY OF A BIG PLAYER FROM GANGNAM en Español – La historia de un gran Jugador – Capítulo 210 – Plan de negocios (1) – PARTE 1

El autor: 악중선

Traducción: Artificial_Intelligence

La historia de un gran Jugador – Capítulo 210 – Plan de negocios (1) – PARTE 1 – STORY OF A BIG PLAYER FROM GANGNAM – Novela en Español
Novela : STORY OF A BIG PLAYER FROM GANGNAM
Añadir a marcadores
<>

Escribe algunas líneas:

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*