наверх
Editar
< >
TAOIST ANTECEDENT OF THE YELLOW COURT Capítulo 647: ¡Siete calabazas del tesoro!

Capítulo 647: ¡Siete calabazas del tesoro! – TAOIST ANTECEDENT OF THE YELLOW COURT – Novela Ligera en Español

Capítulo 647: ¡Siete calabazas del tesoro!

Nanzhan Buzhou.

Lu Qingfeng sostuvo el viento amarillo, y el viento amarillo rodó sobre Qingfeng, dándose la vuelta. Cuando la escena cambia, ha regresado al lugar familiar.

Es exactamente eso——

Cueva y montaña Dangdang.

El dai verde fue teñido en mil jade zhang, y el hilo verde envolvió miles de montones de humo.

Huangfengling también lo es.

Pero mira a un general en la cresta——

El casco dorado brilla y la armadura dorada está condensada. La cola del faisán Yingpiaoshan está en el casco, y la túnica y la cubierta son de color amarillo pálido. El dragón es deslumbrante y el espejo que protege el corazón brilla alrededor de los ojos. Botas de piel de venado, teñidas con Sophora japonica; Delantal de brocado, maquillaje de vellón de hojas de sauce. Con tres tenedores de acero en la mano, no era un hombre sabio en Adán.

Cuando Lu Qingfeng lo vio, se llenó de alegría, dio un paso adelante e hizo una reverencia: “Gran Hermano”.

Yo no era otra persona.

¡Es el gran sabio de Huangfeng en Huangfengling!

“¡Jaja!”

“El tercer hermano está fuera, y había mucho ruido”.

El gran sabio Huang Feng vio a Lu Qingfeng girar y cerró su tres tenedores de acero., Dio un paso adelante y palmeó a Lu Qingfeng en el hombro, riendo a carcajadas.

Los hombros de Lu Qingfeng luchan, mirando al sabio de Huang Feng, que es como un ser humano, que puede imaginar que una multitud de inmortales celestiales que acaban de desatar el viento amarillo en este momento es como un buena persona. Tómatelo en serio.

Rao Shi Lu Qingfeng había visto salir al gran sabio Huang Feng, y no pudo evitar sorprenderse.

Habitación maravillosa.

Vi a otro hombre guapo que venía del medio de la montaña. Su apariencia no era inferior a él. Se apresuró a llamar: “Segundo hermano”.

Este es el segundo rey de Huangfengling, el zorro verde, gran sabio.

“Buen tercer hermano”.

“¿Escuché que fuiste bloqueado por ocho o nueve dioses?”

El gran sabio Qinghu se acercó a Lu Qingfeng unos pasos, Mirando hacia arriba y hacia abajo, dijo en broma: “No lo he visto en unos días, y la base de cultivo no ha aumentado. La capacidad de causar problemas no es peor que tu segundo hermano. ¡No está mal! ¡No está mal!”

Escuchar las bromas del segundo hermano.


Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!


Lu Qingfeng no pudo evitar sonreír: “No me atrevo a compararme con mi segundo hermano, pero mi segundo hermano es un hombre grande que incluso yo me atrevo a llevarse del patio del ‘Venerable Nuoqiluo’. No me atrevo a comparar. No me atrevo. Than.”

Él es el” Bambú Limpio “que ha alcanzado el Tao, y su cuerpo y sus pies son superados solo por la” Calabaza de los Siete Tesoros “en la Montaña Xiaoshu. reino.

Mirando la locura del viejo monstruo Lu Yu, sabes qué tipo de tesoro este gran sabio del zorro verde le ha robado al Arhat sentado.

“¡Ríete un pedo!”

Cuando escuché esto, el Gran Zorro Verde Sabio se rió y maldijo: “No somos tu segundo hermano y yo, ¡¿cómo puedes estar tranquilo hoy?!”

“¡Jaja!”

El gran sabio Huang Feng se rió de repente mientras escuchaba.

Lu Qingfeng discutió con su segundo hermano.

La mente tensa de afuera finalmente se relajó.

Da la vuelta a Huangfengling.

Aquí estamos.

No hay peligro.

Lu Qingfeng liberó a Lin Ye, King Golden Phoenix y Linghu Boy.

Presentó a dos tíos a Lin Ye.

Los dos grandes sabios dieron cada uno sus obsequios de reunión, y Lu Qingfeng le dijo a Lin Ye que se retirara y envió a alguien para que la llevara a conocer a Huangfengling.

Los dos grandes sabios de Huangfengling no son figuras ociosas.

Lin Ye es una nueva tierra inmortal, pero quedarse aquí está restringido.

“Buen chico”.

“Los aprendices cultivaron los inmortales de la tierra uno por uno, pero todavía estás dando vueltas alrededor de los inmortales reales”.

Espera a que Lin Ye retirada.

El gran sabio de Green Fox bromeó con Lu Qingfeng.

Lu Qingfeng fue designado para el Departamento de Lei, pero a menudo regresaba a Huangfengling. Por lo tanto, ya fuera el Gran Sabio del Zorro Verde o el Gran Sabio del Viento Amarillo, sabía que Lu Qingfeng tenía un discípulo del Hada de la Tierra en la Mansión del General.

En este momento, veo otro, y esto es lo que dijo el Gran Sabio Qinghu.

En cuanto al rey fénix dorado y el niño zorro espíritu, aunque son misteriosos, es difícil entrar en los ojos de los dos grandes sabios.

“Segundo hermano, no quiero reírse de mí”.

“¡Esta vez vuelvo, no seré un inmortal y prometo no rendirme!”

Lu Qingfeng bebió su copa de vino de un trago y dijo con amargura en su boca.

“”

“Resultó ser un inmortal real”.

Huang Feng Dasheng escuchó y sus ojos se iluminaron.

Mirando de arriba abajo a Lu Qingfeng, no pudo evitar asentir.

En el túnel de viento amarillo.

Me reí con mi segundo hermano, hablé de esos enemigos con mi hermano mayor y hablé sobre la práctica espiritual. Los tres hermanos bebieron mucho, Lu Qingfeng tenía el peor alcohol y pronto se emborrachó.

Resaca durante tres días consecutivos.

Capítulo durante cuatro días.

Lu Qingfeng cerró la cueva y practicó la meditación.

Qingzhudong.

Lu Qingfeng estaba sentado con las piernas cruzadas, desplegándose con una imagen del país y las montañas frente a él, mostrando un centenar de paisajes en el mundo.

De regreso a Huangfengling.

Finalmente, no tengo miedo de la filtración de “Seven Treasure Gourd”, así que puedo estudiar con tranquilidad. El aura brilla en los ojos y ve a través del ‘Reino de la Montaña Xiaoshu’. Vi muy adentro, no en el cielo, no en el extraño lugar entre el cielo y la tierra.

Una calabaza enredadera, siete melones en la vid, los melones son diferentes, rojo, naranja, amarillo, verde, azul y morado, cada uno con implicaciones espirituales.

Raíz espiritual: Qibao Gourd Vine

Grado: Houtian Spiritual Root

Descripción: En el comienzo del cielo y la tierra, hay Raíz espiritual congénita, el nombre es: ‘ Xiantian Gourd Vine ‘, nacida en En la montaña de Buzhou, hay siete calabazas congénitas, una para cada rojo, naranja, amarillo, verde, azul y morado. La vid de calabaza tiene el poder de crear seres humanos, y las siete calabazas tienen buena fortuna cada una. Esta raíz espiritual nace de forma congénita, por eso se la llama “innata”. Hay una calabaza del tesoro que nace después del nacimiento, heredada de la naturaleza y pertenece a la naturaleza adquirida, también es una raíz espiritual superior prehistórica. Según las diferentes cualidades, se divide en un atributo de “Calabaza de un tesoro” y siete atributos de “Calabaza de siete tesoros”, ambos raros.

“Realmente encontré un tesoro”.

Lu Qingfeng no pudo evitar sonreír.

La enredadera de calabaza Qibao y la enredadera de calabaza congénita están en la misma línea.

Este último es famoso y crece en la montaña Buzhou, ha sido sagrado por varios congénitos, y cada calabaza congénita se refina en un tesoro que horroriza los cielos.

Por ejemplo, la “Calabaza de Nueve y Nueve Almas” de la gente dispersa Hongyun, la “Buscando la Calabaza Demoníaca” del Santo Nuwa, la “Partida del Cuchillo Volador Inmortal” del taoísta Lu Ya, y la “Calabaza Dorada Púrpura” del Taishang Laojun.

Todos los nombres son fuertes.

Aunque se adquiere Qibao Gourd Vine, es extraordinario.

Así como el “bambú limpio” y los “seis bambúes limpios” en manos de los santos occidentales procedían de la misma fuente, fue el maestro taoísta quien cultivó la mitad de los “seis bambúes limpios” ese día. creando un “bosque de bambú tranquilo” ‘.

Aunque no está en la cima, también es raro en el mundo.

El cuerpo de Lu Qingfeng es uno de los mejores.

Pero el bambú amargo es ligeramente inferior a la enredadera de calabaza Qibao.

Por lo tanto, el bambú limpio también es ligeramente inferior a la vid de calabaza Qibao, que es aproximadamente equivalente a los cuatro tesoros y las cinco calabazas del tesoro. Pero después de todo, Lu Qingfeng es el único “bambú limpio” en el cielo y bajo tierra, y esta buena fortuna es otro asunto.

“Siete calabazas del tesoro son más raras y preciosas que mi cuerpo”.

“Si refinas el tesoro, puedes hacer siete u ocho piezas de no débil si no hablas sobre ello en el futuro. “‘, el tesoro espiritual de’Hualong Pond’.”

¿En cuanto a la ‘purificación del bambú’?

Al final, es como mucho un tesoro espiritual, y costará un arduo trabajo incontable.

La diferencia es más de siete u ocho. Veces.

“Sin embargo.”

“Tales raíces espirituales son demasiado violentas para refinar tesoros.”

Lu Qingfeng miró la ‘Vid de Calabaza de los Siete Tesoros’, observó la exuberante Calabaza del Tesoro Qi balanceándose sobre ella, no pudo evitar sonreír, y miró un poder sobrenatural en el panel de atributos ——

Poder sobrenatural: Encarnación fuera del cuerpo

Clase: Gran poder sobrenatural

Descripción: Se fortalece, con poderosas herramientas mágicas (hadas, tesoros espirituales) o insectos extraños, raíces espirituales y animales exóticos El cuerpo físico es el núcleo, y el espíritu del cuerpo se usa como ritual, y finalmente se diferencian dos yoes del Capítulo, llamados la ‘encarnación externa’. La cualidad del artefacto, la raíz espiritual y la La bestia alienígena es alta, y los poderes sobrenaturales de la encarnación externa, Mana es diferente. Puede ser más fuerte que el cuerpo o más débil. Se puede practicar de forma independiente, dependiendo del nivel del arma mágica (inmortal, tesoro espiritual), el potencial del insecto extraño, la raíz espiritual y el animal extraño son diferentes, y la velocidad de cultivo es diferente, y finalmente se logra El límite superior de también es diferente.

El uso más previo de Lu Qingfeng fue usar este gran poder mágico para transformar varias identidades. Por ejemplo, el “Lin Ye” y “Wen Guang” en Jiuyou, así como la realidad. ‘Bahuang Clone’, ‘Aoki Clone’.

De hecho, su propia práctica no tiene ningún beneficio. Incluso debido a la diferenciación del espíritu primordial, la propia comprensión se verá afectada y la velocidad de cultivo disminuirá en lugar de aumentar.

Por supuesto.

En realidad, Lu Qingfeng se come su dinero en el juego y no le importa. En el juego, Lu Qingfeng también tiene “Enlightening Dafa”, y el cuerpo principal sigue siendo “Clean Law Bamboo”, con un poco de comprensión reducida. Mientras se use en la práctica, no le importa.

Pero de hecho.

Lu Qingfeng ha estado buscando animales exóticos a propósito.

Lu Qingfeng miró a una extraña bestia al nivel del Pájaro Fénix Dorado.

Como resultado, la mejora de la base de cultivo es demasiado lenta.

En segundo lugar, los tacones no son muy buenos.

Los poderes mágicos de Sanlai son limitados, de ordinarios a extremos.

Lu Qingfeng es un “método de purificación de bambú” para obtener el Tao, y puede ser beneficioso para su práctica, al menos no inferior al nivel de la ontología.

Por ejemplo, Phoenix.

Por ejemplo, Kylin.

Por ejemplo, Qinglong.

Por ejemplo, Xuanwu.

Por ejemplo, el cuervo dorado de tres patas.

Solo esas bestias del cielo y la tierra pueden ser de gran utilidad.

O subespecies de raíces espirituales innatas como el árbol de ginseng, el melocotonero plano y la ciruela Huangzhong.

A lo largo de los años, en estos mundos, solo el clon del mar de sangre que fue cultivado por el destino en el reino de Qin Inmortal puede considerarse una encarnación externa calificada.

Incluso si te cultivas al nivel de la tierra inmortal y celestial inmortal, aún puedes conservarlo.

El resto.

Ya sea una encarnación de artefactos mágicos, artefactos inmortales o clones de varias bestias, todos tienen un potencial limitado.

“Pero.”

“El potencial de Qibao Gourd puede estar completamente libre de transfusiones de sangre, y me ayudará enormemente a practicar la ‘Avenida Dutian'”.

Lu Qingfeng He visto siete calabazas del tesoro y hay un esplendor en mis ojos.

Qibao Gourd se divide en siete atributos.

Cada calabaza del tesoro contiene una regla. Aunque no es comparable al Xiantian Dao de Xiantian Gourd, es de gran ayuda para el cultivo de Tianxian e incluso Jinxian. Una vez que haya cultivado su cuerpo, como la calabaza del tesoro del atributo del fuego, podrá practicar el fuego a un ritmo rápido en el futuro, que está dotado de forma única por la naturaleza.

Incluso si no practica su cuerpo y practica al lado, puede darse cuenta de muchos misterios y su velocidad de práctica aumentará enormemente.

La calabaza del tesoro se planta en la montaña Xiaoshu.

En el reino de la Montaña Xiaoshu, los monjes en el camino de la iluminación pueden ser tan rápidos, además del poder del artefacto de hadas de cuarto orden, la contribución de la calabaza del tesoro tampoco es pequeña.

El Viejo Monstruo Lu Yu obtuvo Qibao Gourd Vine, y no dudó en cultivar el ‘Pequeño Reino de la Montaña Shu’, pero lo cultivó a través de un método malvado. Quería refinarlo en un tesoro espiritual, que es realmente una cosa violenta.

Mucho trabajo duro.

Cientos de miles de años de arduo trabajo han hecho que Lu Qingfeng sea más barato.

“Afortunadamente, la Calabaza de los Siete Tesoros no se ha tragado a los inmortales de la tierra, los sacrificios de sangre a las criaturas, de lo contrario me temo que se necesitará mucho trabajo para purificarla. Si no, solo se puede refinar en un tesoro maligno. Incluso si se refina en el cuerpo, también será perturbado por malas intenciones, tarde o temprano degenerarás en un demonio”.

Lu Qingfeng se sintió muy agradecido.

Ahora que el impacto inmortal es inminente, Lu Qingfeng no tiene prisa por refinar el clon, sino que retira todos los clones y pensamientos espirituales del exterior.

En mi corazón, no me olvido de Siming Gongbin Yuanjun.

“¡Te reproduciré una copia!”

Antes de retirarlo, el avatar de la Mansión del General escribió apresuradamente:, fue directamente a la Mansión del Mariscal y lo entregó llorando.

Al ver al mariscal Jiantian “Zhou Weiyu” furioso, se volvió y fue directamente hacia Yu Qingtian.

Solo entonces regresó a la mansión del general, dispersó su cuerpo y recuperó su distracción.

Capítulo cuatro más, ¡pide pase mensual!

Hay un reloj a las doce de la noche. Si no puede esperar, puede verlo mañana por la mañana. El monje demonio pide por adelantado el pase mensual de mañana.

leer TAOIST ANTECEDENT OF THE YELLOW COURT en Español – Capítulo 647: ¡Siete calabazas del tesoro!

El autor: Demon Monk Hua Wuqian

Traducción: Artificial_Intelligence

Capítulo 647: ¡Siete calabazas del tesoro! – TAOIST ANTECEDENT OF THE YELLOW COURT – Novela en Español
Novela : TAOIST ANTECEDENT OF THE YELLOW COURT
Añadir a marcadores
<>

Escribe algunas líneas:

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*