
Capítulo 129: Regreso a Beijing, cuestiones clave – THE EPOCH TIMES CHINESE ENTERTAINMENT – Novela Ligera en Español
Capítulo 129: Regreso a Beijing, cuestiones clave
“¡Oh!”
En el dormitorio grande, la luz del sol entra a través de las ventanas del piso al techo, y un grupo de hombres y mujeres abrazándose se despiertan en el Mismo tiempo.
“¡Oh!”
“¡Cómodo, dormí todo el día y la noche, tan genial!”
Tang An se sentó, se apoyó contra la pared y entrecerró los ojos para tomar el sol.
¡Finalmente pude dormir bien cuando regresé del final del tiroteo en Xiangjiang!
Xu Manyun a su lado también se incorporó, levantó la colcha y se sentó.
Ella se quejó: “¡Después de dormir tanto tiempo, la gente se ha vuelto perezosa y hay muchas cosas en el estudio!”
Tang An bostezó, negó con la cabeza y dijo: “¿Cuál es la prisa? Es el Año Nuevo chino de inmediato, ¿cómo puede suceder algo durante este tiempo?”
“Estás bien, tengo muchas cosas, escuché que votaste por dos películas y yo a menudo quiero ir a dos películas. Un equipo corre.”
Xu Manyun vestía ropa mientras charlaba allí.
“¡No te preocupes!” Tang An la agarró y tiró de ella hacia sus brazos.
“¡Dime, qué tipo de película es!”
“Una es una película digital CCTV, y…”
“Oh, no te muevas!”
Xu Manyun abofeteó la gran mano que estaba haciendo el truco en su aturdida, y dijo:” Hablando de negocios, hay otro “Viaje Aromático” dirigido por Zhang Jiarui”.
“¿Zhang Jiarui?”
Cuando Tang An escuchó este nombre un tanto desconocido, los movimientos en sus manos estaban un poco estancados, y luego recordó.
Continuando acariciando la cintura y las caderas de Xu Manyun con sus manos, Tang An de repente dijo: “¿No es el director de la película que tomó el festival de cine de estudiantes universitarios, cómo lo encontraste?”
“Si desea invertir, debe elegir proyectos de alta calidad. La película digital CCTV se produce y vende por sí misma, y se vende al canal de películas. Si se vende a otras estaciones de TV, no perder dinero.”
“Entonces encontré algunos directores de arte que han ganado premios en casa y en el extranjero. Sucedió que él todavía invirtió en sus defectos, ¡así que consiguió una parte!”
“¡Buena idea!”
Tang Un poco más adelante, “El costo de las películas digitales es bajo, de trescientos a cuatrocientos mil es suficiente, y el costo de las películas literarias no será tan alto. Sin embargo, simplemente ¡Corrió a ese festival de cine para obtener una nominación y vendió los derechos de autor de varios países y regresaron!”
Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!
El costo de cientos de miles de dólares es menos de 100,000 dólares estadounidenses. Es fácil de devolver en Europa.
De hecho, solo hablando de la rentabilidad de las películas, las películas literarias y digitales son las más fáciles de obtener.
Tang An se levantó después de estar cansado y encorvado en la cama por un tiempo.
Prepara tu propio desayuno. Después de la cena, Xu Manyun va al estudio y Tang An va directamente a Huairou.
¡El rodaje ha terminado, el siguiente paso es la postproducción!
Ayer se envió todo un carro de película para telecine, se espera que demore unos días.
Inspeccioné los efectos especiales anteriores y están básicamente terminados.
Ahora estoy esperando que se corte la película para el resto de los efectos especiales.
Los efectos especiales de “Super Body” no son geniales, pero hay muchas tomas de efectos especiales, hay más de 1,000.
Hay muchos pero no complicados, pero es relativamente mejor hacerlo.
La próxima vez, Tang An se dedicó a la película. Si esta película tiene éxito, será el punto de inflexión más grande en su carrera. ¡Capítulo es un obstáculo en el camino hacia un gran director!
Tres días después, se completó la magnetización y se inició la edición en la computadora.
Antes de editar, Tang An repasó el guión varias veces de principio a fin, y ahora tiene un plan aproximado en papel.
18 días después, se completa el borrador, toda la historia es de 103 minutos.
¡Se necesitaron otros 7 días y se repitió el corte fino varias veces, y todo el artículo se confirmó durante 84 minutos!
Compruebe la imagen y el sonido para asegurarse de que no haya ningún problema con el material.
Finalmente, se necesitaron 5 días para completar el doblaje, la puntuación, los subtítulos y otros procesos de la película.
Los actores de esta película no tienen problemas con sus habilidades de línea, y el motivo del doblaje no es por eso.
Básicamente, todas las películas no pueden evitar el doblaje, incluso si se trata de un actor de nivel de estrella de cine.
Inevitablemente habrá ruido en el lugar y el lugar de la filmación. Es problemático amortiguar la voz de los actores, así que los elimino a todos y los doblo detrás de escena.
Por supuesto, bastantes programas de televisión utilizan el doblaje en todas partes.
Por ejemplo, Ji Guanlin, una conocida actriz de doblaje en China, ha doblado muchas series de televisión conocidas.
Liu Sheng Xue Ji y Liu Sheng Piaoxu en el “Capítulo Uno”.
La niña dragón en la versión 06 de “The Legend of Condor Heroes”, hey… ¡Huang Jiaozhu resultó ser el sonido original! ! !
La versión 09 de “Eight Dragon Slayer” también apodada Zhao Min y Zhou Zhiruo.
Zhen Huan en La leyenda de Zhen Huan.
La heroína Tsubaki de “Big Fish and Begonia”.
La decimotercera edición de “Swordsman” está invicta en Oriente.
Li Weiyang en “Splendid Weiyang.”
La luz blanca de “Seng III Shili Peach Blossom”.
Feng Qingchen de “Borracho y Linglong”.
Tong Wei en “The Negotiator”
También están la heroína en el éxito de taquilla importado “Avatar”, la viuda negra en “Avengers 3” y la prima mayor en “Los juegos del hambre”.”.
¡Excepto por las actrices posteriores a los 90, básicamente algunas actrices famosas en el círculo le han pedido que haga un doblaje!
Después de terminar el post-doblaje y los efectos de sonido, vuelva a realizar la magnetización y conviértala en película.
El 21 de diciembre, Tang An vino a China Film and Television con una película para discutir el lanzamiento y el arreglo de la película.
Antes de que llegaran el director del departamento de distribución de Bernard y gente de varios teatros importantes, Tang An discutió por primera vez un tema clave con Han Sanping.
“Dong Han, escuché que las fechas de lanzamiento de” Mission Impossible 3 “y” Superman Returns “se han pospuesto”
“Sí,” Superman Returns “se pospuso para julio 11 ¡El 20 de julio, “Misión Imposible 3” se pospuso para el 20 de julio! “Han Sanping asintió.
“¡Esto es lo que quieren decir Warner y Penamon!”
“¿Por qué?” Superman Returns “se lanzará en los EE. el 28 de junio, y tanto Japón como Corea del Sur están sincronizados Cómo ¡Vamos, el continente se retrasará medio mes!”
“Y “Misión Imposible” se lanzará a nivel mundial a principios de mayo. Solo el continente se lanzará a fines de julio en el mundo, incluso Baodao y ¡Xiangjiang se lanzará a principios de mayo!”
Originalmente, no había rival en el archivo de verano de 2006. La película más taquillera debería ser” Dragon Tiger Gate “, lo cual no es motivo de preocupación.
Ahora que se unen dos éxitos de taquilla de Hollywood, la competencia aumentará.
En el mejor de los casos, Tang An recuerda los intervalos aproximados de algunas películas nacionales y los tiempos de estreno específicos de los últimos éxitos de taquilla populares de Hollywood.
En 2006, nunca había visto estas películas de Hollywood en esta época.
Originalmente pensé que incluso si quería apresurarme para publicar el archivo de verano, era como los Smith y decidí publicarlo a principios de julio.
Esta es una buena, una está en el medio, una está al final del mes después de 10 días, y también hay una “Puerta del Tigre Dragón” al final del mes.
No es fácil organizar los horarios de las películas por sí solo. Después de todo, los éxitos de taquilla de Hollywood tienen una ventaja natural, a menos que Tang Anken dé ganancias a las cadenas de cines y empresas de distribución.
¡Pero eso es imposible!
“Tang te guiará para que mantengas la calma, y definitivamente maximizaremos los beneficios para el tema del arreglo de la película, y no causaremos conflictos entre ustedes”.
Han Sanping reflexionó por un momento, y luego dijo: “No se lanzará ninguna película en agosto. Es mejor pasar a principios de agosto. En ese momento,” Mission Impossible 3 “se lanzó durante más de una semana, y” Dragon Tiger Gate “no ¡Una preocupación!”
“¡No! “>
Tang An negó con la cabeza,” Las vacaciones de verano son para ganar dinero para los estudiantes. Ahora a los estudiantes normales no les queda mucho dinero. Después de ver dos películas de Hollywood, ¡no queda mucho!”
“¡Así que la mayoría Tan pronto, creo que se lanzará al mismo tiempo que “Superman Returns” y se lanzará en la cuarta semana de las vacaciones universitarias!”
“Este año, los colegios y universidades estarán cerradas el 4 de julio, es decir, el 13 de julio, que es mejor que” Superman “.” ¡Dos días tarde!”, Dijo Han Sanping inmediatamente sin tener que mirar el calendario.
Capítulo5: A mitad de camino, mis párpados luchan, y me siento mareado al ver las pequeñas impresiones en la pantalla, y tengo que irme a dormir.
Acabo de prometer 5 cambios más, pero Capítulo no lo terminó en un día… Es una pena para un ladrón, y trataré de conseguir la mitad mañana y mañana: ¡compóngalo!
leer THE EPOCH TIMES CHINESE ENTERTAINMENT en Español – Capítulo 129: Regreso a Beijing, cuestiones clave
El autor: Eat Monsters
Traducción: Artificial_Intelligence