наверх
Editar
< >
Transmigrated as the Tortured Female Lead’s Daughter Capítulo 86: La vida es como una obra de teatro, todo depende de la actuación.

Capítulo 86: La vida es como una obra de teatro, todo depende de la actuación. – TRANSMIGRATED AS THE TORTURED FEMALE LEAD’S DAUGHTER – Novela Ligera en Español

Capítulo 86: La vida es como una obra de teatro, todo depende de la actuación.

Una ráfaga de viento frío pasó.

El rostro del secuestrador flaco cambió de repente, como si pensara en un pasado extremadamente terrible, la expresión de su rostro de repente se volvió extremadamente horrible.

“¡De qué diablos estás hablando!”, lo regañó el hombre delgado.

Gu Chu se encogió en un rincón.

Solo esos ojos son claros y nítidos, refractando una luz extraña.

La voz de Gu Chu es clara y dulce, especialmente en la noche silenciosa: “No estoy diciendo tonterías, realmente hay una señorita afuera. Es muy hermosa”.

“Tiene sangre en la cara”.

” Dijo que estaba perdida”.

“Quiero ir a casa…”

La voz etérea de Gu Chu resonó desde la casa de madera.

El secuestrador flaco estaba temblando, gritando: “¡Cállate!” Todo su cuerpo temblaba como paja, no sé si era su ilusión, la temperatura circundante parecía más fría y más frío.

“Jefe, ¿qué pasa?” Afuera de la puerta, el hombre alto que estaba mirando la noche asomó la cabeza y preguntó con curiosidad.

El hombre delgado respiró hondo: “¡Está bien, cuida tu noche!”

El hombre alto se rascó la cabeza y miró a el pobre que se encogía en un rincón. La niña movía la cabeza en silencio. No puedo soportar matarte, pero quiero esos diez millones…

El hombre delgado reprimió el miedo en su corazón y miró a Gu Chu con fiereza.

¡Esta niña debe estar diciendo tonterías!

¡Gu Chu está diciendo tonterías sobre mujeres con doble cola de caballo y sangre en la cara!

El hombre delgado está hecho un lío.

Sus manos están llenas de sangre a lo largo de su vida, y desde hace mucho tiempo ha temido el asesinato y el incendio provocado, y no le teme a la venganza. Sin embargo, la persona de sangre fría también tiene recuerdos que tiene miedo de ser tocado. El recuerdo que no se atrevió a recordar fue el año pasado…

El año pasado huyó afuera y corrió hacia un pueblo remoto para evitar el viento. Saliendo en medio de la noche en busca de comida, conocí a una hermosa estudiante con una coleta en el camino.

La niña no está al tanto de los asuntos del mundo y se perdió, así que se acercó para pedirle direcciones. Era como un cordero inocente caminando hacia un lobo hambriento. El hombre delgado arrastró a la pobre niña hacia la hierba…

La niña estaba ensangrentada, luchando y maldiciendo duramente que no puede ser un fantasma. Déjalo ir y maldice al hombre delgado con su vida para evitar la muerte.

Desde entonces, las personas delgadas suelen tener pesadillas, en las que la niña grita a gritos.

“Oh, es cierto—” Gu Chu mostró una sonrisa profunda, “La Srta. Hermana también dijo que ella dijo que nunca te dejaría ir”.


Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!


El hombre delgado se congeló.

Quiere escapar.

Recordó que la niña maldijo “Seré un fantasma y no te dejaré ir” antes de morir.

El cielo fuera de la casa, la misma luz de luna pálida, los mismos bosques y arbustos fríos y densos. Gu Chu se puso de pie, con una mueca de desprecio de que una niña de cinco años no podría existir en su rostro. Su risa parecía penetrar la luz de la luna:

“Señorita hermana, ella es afuera.”

La sangre del hombre delgado estaba estancada, y escuchó movimientos crujientes desde la ventana, como clavos afilados trepando por la red, y movimientos crujientes.

El hombre delgado giró la cabeza muy lentamente.

Vio una cabeza de color negro azabache que se frotaba lentamente contra la ventana, la luz blanca de la luna envolvía el interior y el exterior de la casa y el aire se llenaba de aire.

Gu Chu preguntó dulcemente: “Señorita hermana, ¿lo está buscando?”

La cabeza negra se arqueó hacia la casa, uno de Strands de pelo negro entró.

Con un plop, el hombre delgado se desmayó.

Espuma en la boca, mareos y convulsiones.

El sonido de la caída fue tan fuerte que el hombre alto que estaba mirando la noche fuera de la puerta entró corriendo y vio al hombre delgado que estaba inconsciente en el suelo, y vio una pila de malas hierbas al lado del hombre delgado.

Gu Chu asustó al hombre delgado con un montón de malas hierbas.

El más alto estaba estupefacto: “¿Qué está pasando?”

Gu Chu negó con la cabeza ferozmente, mirando al hombre alto y alto con lágrimas en sus ojos. Temeroso dijo: “Chuchu no sabía, Chuchu no se atrevió a decir, de lo contrario la hermana Bai me mataría…”

leer TRANSMIGRATED AS THE TORTURED FEMALE LEAD’S DAUGHTER en Español – Capítulo 86: La vida es como una obra de teatro, todo depende de la actuación.

El autor: A Crescent Moon
Traducción: Artificial_Intelligence

Capítulo 86: La vida es como una obra de teatro, todo depende de la actuación. – TRANSMIGRATED AS THE TORTURED FEMALE LEAD’S DAUGHTER – Novela en Español
Novela : Transmigrated as the Tortured Female Lead’s Daughter
Añadir a marcadores
<>

Escribe algunas líneas:

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*