наверх
Editar
< >
The Monk That Wanted To Renounce Asceticism Capítulo 18

El monje – Capítulo 18 – THE MONK THAT WANTED TO RENOUNCE ASCETICISM – Novela Ligera en Español

El monje – Capítulo 18

Yang Hua preguntó dudosamente: “¿En serio? One Finger Temple ha sido renovado? ¿El pueblo donó el dinero?

No estoy seguro de quién donó el dinero, pero realmente ha sido renovado. Probablemente fue un hombre rico que subió a la montaña para donar “Yang Ping rápidamente desvió el tema y continuó ensalzando el Templo de un dedo.

Yang Hua estaba perdido ahora, por lo que consideró cualquier idea como último recurso. Después de la comida, regresó a su casa y se lo contó a su esposa.

El día pasó rápidamente y a la mañana siguiente, Fangzheng se despertó y cocinó una olla de Crystal Rice para disfrutar.

Si no fuera por el encanto del Crystal Rice, Fangzheng no se habría despertado tan temprano. Sin embargo, después de probar Crystal Rice una vez, tuvo que volver a tomarlo lo antes posible. No podía esperar ni un momento más.

Sin embargo, había una cosa que molestaba a Fangzheng. Lone Wolf, que solía salir temprano por la mañana en busca de comida, ya no salía. En cambio, se quedaría en la cocina, esperando. En el momento en que el arroz salía de la olla, él estiraba la lengua y miraba a Fangzheng con una mirada de deseo. Si Fangzheng intentara ignorarlo, movería la lengua, haciendo que la saliva volara en todas direcciones para que Fangzheng no tuviera más remedio que darle un poco de arroz.

Después de comer, Fangzheng continuó limpiando el pasillo, limpiando la estatua de Buda y limpiando las lámparas de aceite. Esas eran sus tareas diarias.

En la mañana del tercer día, Fangzheng miró hacia la puerta vacía. Dijo con un suspiro: “Diez ofrendas de incienso al mes. ¿Cuándo tendré la oportunidad de completar esta misión? Ya es el tercer día. Me pregunto si alguien vendrá hoy. En serio, abuelo Tan, ustedes vinieron y ni siquiera ofrecieron incienso cuando estuvieron aquí. Suspiro.

Justo cuando Fangzheng lamentaba la falta de clientes, escuchó voces provenientes del exterior. Era la conversación entre un hombre y una mujer.

Fangzheng se animó de inmediato y le pinchó los oídos para escuchar.

“Yang Hua, debes estar enojado. Incluso un gran hospital ha dicho que es imposible. ¿De qué sirve quemar incienso y rendir homenaje a Buda? Que era esta ¿Por qué sigues siendo tan supersticioso?

¿De qué estás hablando? ¿Qué quieres decir con qué era? ¿El budismo no existe en esta época? ¿Todavía no hay templos? Ya estamos en la entrada del templo, así que abstente de decir cosas tan desagradables. Si Buda lo escuchara, podría culparnos y entonces realmente estaríamos condenados “, reprendió Yang Hua.

La mujer hizo un chasquido y dijo: Quiero decir, si te lo tomas tan en serio, deberíamos ir a un gran templo. ¿De qué sirve One Finger Temple? One Finger mismo fue bastante consumado, pero ese joven monje, Fangzheng, es alguien que vimos crecer. Cuando le rompieron los pantalones, yo fui quien los cosió. Aparte de poder comer, no lo he visto lograr mucho.

Cuando Fangzheng escuchó eso, se sonrojó. Nunca esperó que la gente fuera fuera el hermano mayor de Yang Ping, Yang Hua, y su esposa, Du Mei. Du Mei dejó una profunda impresión en él. Ella podría ser desagradable con sus palabras, pero no quería hacer daño. Ella era simplemente contundente. Sin embargo, ella lo había castigado golpeándole las nalgas varias veces en su infancia. Al darse cuenta de cómo se encontraría con Du Mei en un momento, Fangzheng inconscientemente se tocó las nalgas y sintió un ligero dolor

Mientras conversaban, Yang Hua llevó a su esposa al templo. Cuando vio a Fangzheng, dijo con una sonrisa: Fangzheng, estamos aquí para verte. Mira lo que te trajimos. ¡Los huevos que más amas! También hay algunas verduras en escabeche.”

Cuando Fangzheng escuchó eso, sus ojos se iluminaron de inmediato. En las montañas remotas, los huevos se consideraban un lujo. Y aunque las verduras en escabeche se hicieron con repollo napa barato, no se hizo mucho en la temporada de otoño. Ignorando el largo invierno y la tortura de tener verduras encurtidas para cada comida, Fangzheng no las había comido en todo un año. Su anhelo inmediatamente hizo que las verduras en escabeche se convirtieran en un manjar, ¡un tesoro!

Sin embargo, Fangzheng mantuvo las manos planas y dijo correctamente: Gracias, Patrón.

¡Pa! Du Mei golpeó la cabeza calva de Fangzheng. ¿Patrón? Maldita niña, pensar que incluso me hablas como un monje. No importa lo que seas ahora, eres el maldito niño que vi crecer. Hablando de eso, ¿cuánto tiempo has estado aquí en la montaña? ¿Por qué no has adelgazado? Ven, toma dos de estos huevos para nutrir tu cuerpo. La vieja gallina los puso temprano esta mañana. Lo cociné

Fangzheng escuchó las molestias de Du Mei sin irritarse. De hecho, sintió un calor que no había sentido en mucho tiempo. Él suspiró por dentro. Realmente se siente bien que la gente se preocupe por ti

Cuando Du Mei terminó con su charlatanería, Fangzheng dijo: Tía, este monje sin dinero ya se ha convertido en un monje y no puede comer huevos, carne o pescado.

Así es. Te dije que Fangzheng ya es un monje. ¿Cómo puede un monje comer huevos? dijo Yang Hua. Luego, tiró de Fangzheng a un lado y refunfuñó: No lo sabes, pero cuando dije que íbamos a subir a la montaña para verte, casi mata a esa vieja gallina nuestra para hacerte una sopa. Afortunadamente, la detuve o habría sido un desperdicio.”

Fangzheng sonrió amargamente. Du Mei realmente se preocupaba por él, pero Yang Hua también era un poco tacaño. Sin embargo, Yang Hua estaba en lo correcto. Incluso si el pollo estaba cocido, todavía no podía comerlo. Hubiera sido un desperdicio. Las viejas gallinas del pueblo eran necesarias para producir huevos y no para comer.

Du Mei empujó a Yang Hua y lo fulminó con la mirada. Ella dijo: “¿De qué estás parloteando? ¿Por qué? ¿Eres como una anciana con tantas tonterías de las que hablar? Fangzheng, ¿realmente no vas a comer los huevos? ¿Huevos deliciosos y deliciosos?

Fangzheng tenía una expresión amarga en su rostro. Ya no era un niño de tres años. ¿Había necesidad de hacer tal intento?


Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!


Finalmente, Fangzheng rechazó su oferta, dejando a Du Mei infeliz. Tuve muchos problemas para mencionarlos, pero este maldito niño no los aceptará. ¡Es tan irritante!

Fangzheng respondió apresuradamente: “¡Quizás no quiera los huevos, pero sí quiero los vegetales en escabeche! Eso es algo que no he tenido en mucho tiempo. Tienes que dejarlos para mí.

Solo entonces Du Mei emitió.

Fangzheng tomó las verduras en escabeche y preguntó: Tía, ¿por qué viniste hoy aquí? Fangzheng ya sabía sobre el asunto y tenía una vaga suposición. Sin embargo, no confiaba en la eficacia de su templo.

Du Mei dijo: Suspiro, no me lo recuerden. No hemos tenido hijos en todos estos años y realmente queremos tener uno. Hemos estado en el hospital. Incluso probamos recetas de vudú pero todas fueron inútiles. Ayer, y no tengo idea de por qué, a Yang Ping se le ocurrió una idea tonta en la cabeza por un burro. Nos sugirió que suplicáramos a Buda aquí por los niños. Dime, si el hospital no puede tratarnos, ¿de qué sirve suplicar a Buda? Además, incluso si vamos a implorar a Buda, sería mejor ir a un templo más grande. Este templo tuyo no tiene nada, entonces, ¿cómo puede ser de alguna utilidad? Los maestros de esos grandes templos tienen verdadera habilidad. En cuanto a un niño como tú, te conozco demasiado bien. Incluso con los pantalones puestos, sé que tienes una marca de nacimiento en las nalgas

Ejem Fangzheng se volvió avergonzado.

Yang Hua empujó apresuradamente a Du Mei a un lado, “Deja de parlotear. ¿Ya terminaste? ¿Cómo puedes hablar tan mal de los demás frente a ellos? ¿Incluso quieres implorar a Buda?

Du Mei tercamente dijo: Estoy transmitiendo mis quejas a Fangzheng, no un extraño. ¿Por qué? Fangzheng, ¿te enojarás conmigo? Fangzheng, dime. ¿Estás enojado?

Fangzheng dijo impotente: No.

Mira, él no está enojado. Entonces, Fangzheng, dime. ¿Estoy siendo irrazonable? preguntó Du Mei.

Fangzheng sacudió la cabeza y dijo: “Tía, el tamaño de un templo no importa. Todo depende de la sinceridad de uno. Aunque mi templo es pequeño, es muy eficaz. Los poderes de un templo dependen de ti y no del abad del templo. Mientras seas sincero, se te otorgará todo lo que desees.

leer THE MONK THAT WANTED TO RENOUNCE ASCETICISM en Español – El monje – Capítulo 18

El autor: 一梦黄粱

Traducción: Artificial_Intelligence

El monje – Capítulo 18 – THE MONK THAT WANTED TO RENOUNCE ASCETICISM – Novela en Español
Novela : The Monk That Wanted To Renounce Asceticism
Añadir a marcadores
<>

Escribe algunas líneas:

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*