El monje – Capítulo 181: El mono que busca las Escrituras – THE MONK THAT WANTED TO RENOUNCE ASCETICISM – Novela Ligera en Español
El monje – Capítulo 181: El mono que busca las Escrituras
Fangzheng miró a Lone Wolf y Yang Hua vio la pequeña canasta en su boca. Él sonrió, ¿Vas a desenterrar algunas verduras silvestres?
Fangzheng respondió con una sonrisa: Sí. Es primavera. Las verduras silvestres están en plena vigencia. Es hora de regular mi paladar.
Cosa segura. Espera aquí. Yang Hua volvió corriendo al patio y sacó una pequeña azada del largo de su brazo. Estaba destinado a la artesanía de precisión, así como a una herramienta de elección para desenterrar verduras silvestres.
Con la herramienta, Fangzheng sintió que no tendría problemas para limpiar las verduras.
Después de dejar a Yang Hua, corrió directamente hacia One.
Los bancos de One eran tierra privilegiada para el cultivo de vegetales silvestres. Cada primavera, los aldeanos regresaban a los bancos para desenterrar vegetales silvestres y esta temporada generalmente no era adecuada para el cultivo de vegetales silvestres. La nieve acababa de derretirse en marzo y todavía hacía frío, por lo que era imposible que crecieran los vegetales silvestres. Pero por alguna razón desconocida, los bancos de One tenían una temperatura más alta que otros puntos. Los brotes de ajenjo que se suponía que solo crecerían en junio aparecieron aquí en marzo. También era la verdura favorita de Fangzheng.
Con la azada en la mano, Fangzheng encontró un brote de Ajenjo que acababa de asomarse del suelo con gran familiaridad. No lo sacó, raíz y todo. En cambio, dejó las raíces atrás. Al dejar atrás las raíces, pronto volvería a crecer.
Fangzheng cavó mientras Lone Wolf lo seguía con la canasta en la boca. Los ojos de Lone Wolf giraban de vez en cuando. Claramente, no mostró interés en la exuberante hierba verde.
Ardilla saltó al suelo después de ver a Fangzheng cavar. Sus pequeñas garras comenzaron a arañar el suelo y pronto, un brote de Ajenjo fue desenterrado. Luego se subió a la cabeza de Lone Wolf con una mirada petulante. Agitó el Ajenjo que brotaba frente a los ojos de Lone Wolf antes de arrojarlo suavemente a la canasta. Era como si dijera: “Eres bueno para nada. Puedo cavar, ¿pero tú puedes?
Cuando Fangzheng vio esto, sonrió, Ya que puedes hacerlo, no te relajes. Cuanto antes terminemos de cavar, antes podré volver a cocinar una comida suntuosa para ustedes dos.
En respuesta, Squirrel inmediatamente se tumbó sobre la cabeza de Lone Wolf y sacó la lengua como si estuviera enervado por lo que había hecho. Preferiría morir antes que moverse.
Fangzheng tocó la barriga del pequeño animal. Eres un tipo glotón y perezoso, ¿verdad? Si no trabajas, no habrá almuerzo para ti.
Ardilla saltó inmediatamente y agitó sus garras para expresar su insatisfacción. Finalmente, saltó hacia abajo con una mirada involuntaria. Llevaba su gordo trasero y cavaba un brote tras otro, convirtiéndose en un siervo de Fangzheng.
Mientras el hombre y la ardilla cavaban las verduras, Lone Wolf perdió rápidamente la paciencia. Se sintió terrible siguiéndolos. Su naturaleza salvaje surgió cuando tiró la canasta. Huyó mientras aprovechaba el momento en que Fangzheng no le prestaba atención. Corrió hacia los parches de hierba y saltó. Era un misterio qué travesuras locas estaba haciendo.
Fangzheng no podía ser molestado con el lobo tonto. Desde que vio a Lone Wolf, finalmente se dio cuenta de por qué los huskies se parecían tanto a los lobos. Eran solo un montón de perros tontos. Eran astutos, glotones y perezosos
Fangzheng continuó cavando mientras Squirrel se acercaba. Miró a Fangzheng con grandes ojos llorosos. Estaba claro lo que quería decir: ¿Puedo jugar también? Ese tipo ya está jugando
Fangzheng dijo: “Puedes jugar si quieres. En cuanto al almuerzo
¡Squirrel inmediatamente se dio la vuelta y continuó cavando!
Fangzheng se divirtió de inmediato cuando vio esto. ¡Estos tipos eran realmente glotones!
Mientras continúan cavando, de repente escucharon el grito de un lobo. Después de eso, hubo sonidos extraños. Fangzheng se dio vuelta y vio a un mono corriendo con una canasta en la mano. Lone Wolf lo perseguía mientras aullaba. Cuando mordió la canasta y la arrebató, todas las verduras se dispersaron en el suelo.
El mono se acercó al árbol y se agachó. Agitó los puños y gritó: Perro estúpido. Ven aquí si tienes lo que se necesita. Luchemos. Te daré una desventaja de tres golpes. ¡Te golpearé tanto que tus padres ni siquiera podrán reconocerte!
Cuando Fangzheng escuchó la voz y el tono, lo encontró peculiar. ¿Por qué te sonaba tan familiar? En una mirada cuidadosa, ¡el mono también parecía familiar!
Antes de que Fangzheng llegara, Lone Wolf ya no podía soportarlo. No entendía a Monkey, pero sabía que Monkey había aprovechado la oportunidad de atraparlo sin darse cuenta robando la canasta que estaba protegiendo. ¿Cómo podía permitir eso? Era una forma de favor especial esquivar y jugar, pero perder las verduras, ¿todavía cenaría? Por lo tanto, Lone Wolf aulló y saltó, esperando poder convertirse en un mono que pudiera volar. Quería morder a Monkey hasta el punto de debilitamiento.
Los dos animales continuaron maldiciéndose el uno al otro. Uno estaba en el árbol agitando los puños y el otro en el suelo saltando. Finalmente, a Monkey se le ocurrió una idea cuando recogió una rama. Cuando Lone Wolf saltaba, él golpearía. ¡Pa!
Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!
Gemido…
De inmediato se dejó una marca en la cara de Lone Wolf. Se sentó en el suelo con dolor mientras se rascaba con las patas.
Al ver esto, Monkey gritó de risa mientras aplaudía. Comenzó a saltar sobre el árbol.
En ese momento…
Bam!
Un ruido sordo sonó cuando el árbol tembló. El mono presumido perdió el equilibrio y cayó al suelo.
Sin embargo, Monkey dio un salto mortal en el aire y maldijo: ¿Quién es?
Cuando se dio la vuelta, vio la gran cabeza de Lone Wolf justo en frente de él. Lone Wolf sonrió, mostrando sus afilados colmillos. Tenía una sonrisa sarcástica como si dijera: “¡Mono tonto, sigue saltando! Ahora que has aterrizado en mis patas, je je
Monkey se dio vuelta asustado para correr, pero sintió un dolor en el culo. Gritó enojado: ¿Quién es ahora?
Monkey se dio vuelta y vio a un monje blanco y limpio. Su mano estaba agarrando su cola, impidiéndole correr.
“Tú mono sinvergüenza. Pensar que viniste del monte. Baiyun hasta el monte. Un dedo. Ahora que has aterrizado en las manos de este monje sin dinero, habla. ¿Qué deseas? ¿Quieres ser estofado, al vapor o frito? Elige uno”, dijo Fangzheng con un tono severo y aterrador. Fangzheng no estaba seguro de si Monkey delante de él era el del monte. Baiyun En aquel entonces, solo veía un culo rojo en el día y no lograba verlo claramente por la noche. Además, Fangzheng no era un mono. Identificar caras entre especies era demasiado difícil. Por lo tanto, todo lo que hizo fue hacer un comentario pasajero.
Monkey se quedó aturdido antes de gritar: Maestro, ¿se acuerda de mí?
Fangzheng dijo sorprendido: ¿Realmente eres tú?
Monkey asintió emocionado y dijo: ¡Soy yo! ¡Soy yo! ¡Soy yo!
Fangzheng levantó la mano y arrojó a Monkey a Lone Wolf. “Tíralo a las montañas. Este chico roba. Ten cuidado de que te robe todo el arroz en la jarra.
Para empezar, a Lone Wolf no le gustaba Monkey. Al escuchar que Monkey era un ladrón de arroz, ¿una persona que le robaría la comida? ¿Cómo podría tolerarlo? Incluso si pudiera, ¡Ardilla en su cabeza no podría! Ardilla estaba mostrando los dientes y agitando las garras, como si quisiera saltar y golpear las rodillas de Monkey.
A Monkey le dio un susto cuando escuchó eso. Gritó apresuradamente: ¡Maestro! ¡Maestro! ¡Maestro! No estoy aquí para robar. ¡Hay una razón por la que vine a buscarte!
Fangzheng agitó su mano. Las fauces abiertas de Lone Wolf se detuvieron en el aire. Estaba a solo un centímetro de perforar la piel de Monkey.
Fangzheng dijo: Mono, ¿por qué viniste a buscar a este monje sin dinero cuando puedes estar despreocupado en tu montaña? Fangzheng estaba perplejo. ¿Era el mono adicto al Crystal Rice? Eso fue malo. Aunque la situación con respecto a sus ofrendas de incienso estaba mejorando, todos ellos eran glotones. ¡Su apetito lo haría un pobre si continuaba! Fangzheng tomó una decisión. ¡Tenía que rechazar al mono!
Monkey apartó la boca de Lone Wolf y se rascó el trasero. Yo tampoco lo sé. Esa vez, escuché tu discurso en mi casa. Me sentí muy cómodo después de escucharlo. Parecía haber entendido algo, pero parece que yo tampoco.
leer THE MONK THAT WANTED TO RENOUNCE ASCETICISM en Español – El monje – Capítulo 181: El mono que busca las Escrituras
El autor: 一梦黄粱
Traducción: Artificial_Intelligence