наверх
Editar
< >
WARLOCK OF THE MAGUS WORLD Capítulo 818: Piratas

Capítulo 818: Piratas – WARLOCK OF THE MAGUS WORLD – Novela Ligera en Español

Capítulo 818: Piratas

– Comercio de esclavos, jeje… – Leylin se rió. Aunque el negocio del Marqués Louis se centraba en el comercio de esclavos, Leylin no creía que el azúcar y otros bienes no se comercializaran en el archipiélago báltico.

Sabía perfectamente bien que si lograba formar una cadena de suministro, sus ganancias sería enorme! Esto provocará mucha envidia y odio y sin duda dará lugar a un conflicto con el marqués Luis.

Sin embargo, incluso si no profundizó en estos dos negocios tan lucrativos, no tenía la intención de ignorar la isla de la familia Faulen de todos modos. ¿Qué sentido tiene tratar de llevarse bien con ellos?

Mientras hablaba con Jacob, un grupo de esclavos se movía por la playa bajo la supervisión de sus soldados, acompañados de una carreta con comida y otros accesorios.

– Jacob, vamos a ver, – llamó Leylin Jacob, y siguieron al frente del grupo.

– ¡Joven maestro!- los soldados se inclinaron, y los esclavos bajaron la cabeza, mirando humildemente a su futuro amo.

– ¿Estos son… nativos de las islas del mar exterior? “Leylin sabía que la mayoría de los esclavos comercializados en los mares exteriores eran nativos. De hecho, los mejores de ellos fueron seleccionados de inmediato y enviados de regreso al continente. Transportar esclavos del continente a los mares exteriores era muy costoso y los comerciantes de esclavos no estaban dispuestos a sufrir pérdidas por tales cosas.

Todos los nativos eran bajos, apenas alcanzaban el nivel de los hombros de Leylin. La mayoría de ellos no vestían absolutamente ninguna ropa, y Leylin podía ver sus delgadas extremidades y piel bronceada. Le recordaron a un chimpancé.

– Joven Maestro, hay un total de veinte esclavos aquí. A pesar de que tres de ellos son carpinteros y dos más son albañiles, nos costaron 321 monedas de oro… – en realidad, estos albañiles y carpinteros, muy probablemente, no valían la mitad del precio anunciado.

– Mmm… – Leylin asintió. Incluso esta pequeña cantidad le hizo gastar algunas de sus ganancias recientes. Depender de los esclavos para construir un negocio era una quimera, y Leylin tenía pocas esperanzas.

– Tu tarea será construir un campamento aquí. Por supuesto, con vallas: Leylin, naturalmente, no entendía el idioma de los nativos, pero esto no era un problema para los magos. Comprender idiomas resolvió este problema. Aunque era imposible entender el lenguaje de los demonios, dioses y todo tipo de seres superiores con la ayuda de un hechizo de bajo nivel, era más que suficiente para entender los idiomas de los aborígenes.

Audición Con las palabras de Leylin, el grupo de esclavos se puso inquieto.

– ¡Silencio! – Leylin chasqueó el dedo y un rayo salió disparado de su mano.

Al ver este rayo, muchos nativos se pusieron en cuclillas o incluso se arrodillaron como si algo grandioso hubiera sucedido.

– Un hechizo de rango 0 : ¡Atrayendo relámpagos!

– Como puede ver, soy un mago con un poder tremendo. Estos soldados armados continuarán espiándote, así que ni siquiera pienses en escapar o serás ahorcado. Por otro lado, si trabajas duro y completas tu tarea a tiempo, te recompensaré e incluso te liberaré de la esclavitud “. Las manos de Leylin brillaron, convirtiéndolo en un verdadero Dios a los ojos de los esclavos.

En De hecho, los magos eran raros en el Mundo de los Dioses. Lo más probable es que incluso el marqués Louis no tuviera muchos de ellos. Este extraordinario poder era la mejor manera de intimidar a estos nativos, hacerles creer que él era un espíritu elemental, o adorarlo como a Dios.

En ese momento, la multitud de esclavos se agitó. Uno de ellos, que parecía bastante viejo, se arrastró hasta los pies de Leylin y besó el suelo a sus pies:

– ¡Oh, una criatura poderosa que empuña un rayo! ¡Nunuker está listo para escuchar tus instrucciones y obedecer tus órdenes!

– ¡Genial! Nunuker, ahora liderarás a estos esclavos.

Ya estaban acostumbrados a los látigos de cuero de los esclavistas, por lo que Leylin esperaba tal reacción. Sea lo que sea, el primero en expresarle su lealtad será recompensado.

Nunuker se puso de pie, pero continuó humillándose una y otra vez:

– ¡Estimado señor! ¡Nunuker ciertamente los guiará bien!

– Dígales que aquellos que trabajen duro serán recompensados ​​con pan negro y sopa de pescado.


Encontró un capítulo o texto faltante - infórmelo en los Comentarios... ¡Puedes mejorar el texto con el Editor!


Después de resolver este problema, Leylin regresó a su habitación. Solo tenía que darles a los esclavos una idea general, el resto lo tenían que hacer ellos mismos. Dejó el resto a Jacob.

En primer lugar, los esclavos rabiosos construyeron varias casas sencillas y toscas. Se convirtieron en sus residencias temporales, ya que las construyeron de acuerdo con los planes hechos por Leylin, que tuvieron en cuenta cada centímetro de tierra.

Cayó la noche. Después de atiborrarse de pan negro, pescado y sopa de algas, los esclavos se durmieron. A sus ojos, Leylin era un buen maestro que era muy difícil de encontrar, ya que no solo poseía una fuerza extraordinaria, sino que también era lo suficientemente benevolente como para permitirles comer bien.

Varios soldados patrullaban las viviendas de esclavos cercanas, desde de vez en cuando cambiando de lugar. Aunque era muy poco probable que los esclavos quisieran escapar, Jacob aún organizó su guardia.

En esta noche profunda y tranquila, los soldados se apiñaron alrededor de un fuego. Parecían lentos y sus párpados podían cerrarse en cualquier momento. Ninguno de ellos notó que su joven maestro los había dejado.

¡Vuela! El cuerpo de Leylin se elevó en el aire, volando a 60 pies por segundo. Salió rápidamente de las inmediaciones del campamento.

– ¡Por fin puedo volar, pero qué lento es!

Después de alcanzar los hechizos de rango 3, Leylin ahora podía volar de nuevo, pero esta velocidad no era suficiente para complacerlo.

De hecho, los magos que pueden volar tenían algo más que la capacidad de abandona rápidamente el campo de batalla en situaciones difíciles, pero también se convierte en el cielo en los dioses de la muerte. Dado que la mayoría de las tropas no pudieron defenderse de los ataques aéreos, los magos podían flotar en el aire y lanzar hechizos desde arriba como una pesadilla.

Bajo la brillante luz blanca de la luna, la superficie del mar era transparente y brillante, emitiendo un aura fría. El mar profundo estaba lleno de peligros y numerosos monstruos marinos salieron a cazar por la noche.

El barco pirata negro todavía estaba anclado en la superficie del mar. En la cubierta, como esperando algo, estaba un espadachín con una espada larga negra, vestido con una armadura ajustada.

* ¡Silbato!*

Una sombra oscura apareció lentamente en el horizonte y gradualmente se convirtió en una figura humana.

– ¡Prima Isabel, Robin Hood! – Leylin aterrizó en la cubierta y los saludó.

– Niño, ¿por qué tardaste tanto en llegar aquí? Isabelle refunfuñó, aunque no había rastro de disgusto en su expresión.

– ¡Joven maestro! – a diferencia de ella, Robin Hood era más respetuoso. Después de todo, un mago que pudiera volar tenía un inmenso poder destructivo en el mar. Robin Hood entendió esto muy bien.

En la mayoría de los casos, estos magos podían deshacerse de los oponentes en su camino, incluso antes de que las naves tuvieran tiempo de alinearse para un ataque.

– Recoge todos los marineros en cubierta! Ordenó Leylin. Pronto, por orden suya, todos los marineros se reunieron en cubierta. Entre ellos se encontraban los guardias de la familia Faulen, aunque la mayoría de ellos todavía eran Tigres Negros.

Pero ahora, lo único que quedaba en su mirada era miedo, y ellos mismos parecían ser más pequeños. Leylin miró a todos frente a él, e Isabelle bajó la cabeza, sonrojándose. Robin Hood explicó:

– Joven Maestro, para pacificar a los piratas, no tuvimos más remedio que matar a algunas personas para…

“Probablemente esto no sea todo… Leylin miró a Isabelle pero no dijo nada en voz alta. Todo lo que necesitaba era que estos piratas fueran obedientes.

Leylin escaneó a la multitud y luego anunció:

– ¡Los reuní a todos porque planeo crear una flota de asaltantes privada!

Parecía que estas personas ya habían adivinado eso. Aceptaron la verdad con calma, y ​​los ojos de Robin Hood y algunos otros incluso se enrojecieron de deseo.

Entre ellos había algunas personas realmente buenas que acompañaron al barón Jonas a la isla árida cuando apenas comenzaba a expandirse. Lo más probable es que en ese momento sus camaradas estuvieran involucrados en varias cosas, incluido jugar a la piratería.

Leylin planeaba trasladar a las familias de los guardias a su campamento. Esto le permitiría vigilarlos y controlar la difusión de noticias. Aunque esto no se pudo ocultar al barón durante mucho tiempo, cuando todo ya estuviera hecho, ya no podría intervenir y cambiar nada.

En cuanto a los esclavos piratas, la lealtad, la justicia y cosas por el estilo no pueden ser comparado para ellos con la codicia de dinero. Mientras Leylin gane victoria tras victoria y los lleve a la riqueza, ¡no les importará incluso si su comandante es un demonio!

Por supuesto, sus subordinados eran una chusma estándar, y Leylin necesitaba urgentemente la victoria para estimular

“Además de eso, necesito mantener mi reputación y disfrazar este barco Black Tiger. Al menos habrá que rehacerlo un poco “, estampa Leylin en la cubierta.

– En el futuro, no me llames joven maestro. Llámame capitán o sire, ¿está claro? – ordenó Leylin. Si bien ese trato sonaba terrible para un noble, no había nada de malo en tales títulos cuando se trataba de piratería. Sin embargo, todavía necesitaba mantener su reputación. No podía hacer tales cosas abiertamente.

Si Leylin hubiera sido asesinado durante la redada, el barón no habría podido vengarse abiertamente, y lo máximo que podía hacer era actuar en secreto.

– Sí. ¡Capitán! – respondió Robin Hood al instante.

– ¡Bien! ¡Levanten el ancla! ¡Zarpar! ¡Saqueamos todo!

Leer WARLOCK OF THE MAGUS WORLD en Español – Capítulo 818: Piratas

El autor: 文抄公, Wen Chao Gong, The Plagiarist

Traducción: Auto – Translation

Capítulo 818: Piratas – WARLOCK OF THE MAGUS WORLD – Novela en Español
Novela : WARLOCK OF THE MAGUS WORLD
Añadir a marcadores
<>

Escribe algunas líneas:

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*
*